「ハーフ&ハーフ」でも分かるけどあんまり言わないんじゃないかな。
それとこの場合のハーフは"the other half"の意味で、0.5の意味じゃないでしょ。
例えば"he is half Japanese"と言うと日本以外のハーフはその国や容貌、苗字でtaken for grantedされている場合。だからハーフと言う言葉も差別じゃないでしょ。
例えば日本にいてその人が日本人っぽいけどハーフの場合は、"He’s half Canadian."といえば日本とカナダのハーフ。
両方とも分からない場合は、"She’s half Iranian and half German."みたいに言うけど。