jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5546
●これはいったい誰にあたるのかわかりません(悩)
by 無回答 from バンクーバー 2008/10/08 07:15:01

わたしの母の妹の子供からみると、わたしの息子は何に当たるのでしょうか?

甥とかはとことかいとことか、ちょっと日本語がわかりません。誰か助けてください、お願いします。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2008/10/08 07:44:59

トピ主の説明がわかりにくい…。

つまりあなたのいとこから見た、あなたの子供ってことですよね。
それなら「従甥(じゅうせい)」「従姪(じゅうてつ)」と呼びます。
逆に、あなたの子供から見た、あなたのいとこは「従祖伯父・従祖叔父(いとこおおおじ)」「従祖伯母・従祖叔母(いとこおおおば)」です。

詳しくは↓
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9B%BE%E5%AD%AB  
Res.2 by Genealogy from 無回答 2008/10/08 10:27:42

レス1さん

First Cousin Once Removedの関係なので・・・

>あなたのいとこから見た、あなたの子供ってことですよね。
それなら「従甥(じゅうせい)」「従姪(じゅうてつ)」

これは合ってると思います。

>あなたの子供から見た、あなたのいとこ[女性]

↓これじゃないですか?

『いとこおば(aunt-first cousin once removed, parent’s aunt)とは本人から見て傍系5親等の親族で大おじ・大おばの娘(祖父母の姪、父母の女性のいとこ)を指す語として、また大おじ・大おばの息子の配偶者にあたる女性を指す語として使用される(配偶者は親族に含まれない)。父母のいとこのうち女性の方。漢字では父母より年上の女性のいとこ(男性のいとこの配偶者にあたる女性)を従伯母又は伯従母、年下の女性のいとこ(男性のいとこの配偶者にあたる女性)を従叔母又は叔従母と書く。配偶者側(姻族)の場合と養子、連れ子の場合、本人とは義理の関係にあたる。なお、配偶者側(姻族)の場合は親族に含まれない。』

あ〜、ややこしい。

↓ついでに英語のチャート
http://genealogy.about.com/library/nrelationshipchart.htm  
Res.3 by Genealogy from 無回答 2008/10/08 14:19:22

すみません、私も間違えてますね。

>あなたの子供から見た、あなたのいとこ

そのいとこの性別は書いてらっしゃいませんでしたね。と、言う訳で、Wikipediaの「いとこおじ」のところも見て下さい。  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network