jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.5401
●ここは、危険がいっぱいです。
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/09 10:17:05
世界の危険情報です。
●北京観光の米国人旅行者、中国人に襲われ1人死亡 警備に衝撃
http://sankei.jp.msn.com/world/china/080809/chn0808091823004-n1.htm
●ニュージーランドのTV解説者襲われる、北京で男がいす投げつけ
http://sankei.jp.msn.com/world/china/080809/chn0808092128010-n1.htm
●中国貴州で数万人が暴動 公安局庁舎炎上
http://sankei.jp.msn.com/world/china/080629/chn0806291940001-n1.htm
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/09 11:03:52
グルジア大統領「戦争状態」を宣言
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080809-00000040-yom-int
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/09 11:05:33
混迷と絶望のジンバブエ
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080809-00000024-maip-int
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/09 12:23:52
グルジアは「ジョージア」とニュースで言います。
昨日のオリンピックオープニング式(選手入場の際に)このニュースを司会者が発言(ロシアのプーティンが出席してた)。一方ジョージア大統領は昨夜のニュースで、現在アフガンに居る兵士を自国の為に返すと発言しました。
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/09 12:27:19
ここは日本語の掲示板なんで・・・。ウクライナ、イギリス、グルジア等々は日本ではそう呼んでるんです。ジョージアと英語発音ではなっているけど、日本人が日本語で日本人と話す時はグルジアで良いと思いますけど?
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/09 12:39:47
ほんと、サキはサケ(酒)だよね。勝手に言葉を変えるなってかんじ。
「不要な韓国人追放」北朝鮮が10日から実施
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080809-00000097-mai-kr
Res.6
by
無回答
from
無回答
2008/08/09 16:41:06
同意。それに「グルジア」と言う日本語表現は、英語より原語に近いしね。つーか、英語だとぜんぜん発音が違うんだよね。それに英語の発音を日本語の掲示板でも要求してくる人ってさ。現地の人にとってどちらの発音が喜ばれるか考えているのかね。
そういえば、前回のアテネオリンピックのときも、「クロアチア」なんて言い方がどうたらこうたらけちをつけていた奴がいたっけ。日本の今の地理は可能な限り原語に近い国名を教えているんだから、どっちが現地の人に喜ばれるか、考えてみたらいいよ。
Res.7
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/10 11:59:03
●たしか、イタリあのフィレンツェも、アメリカ人は勝手にフローレンスって変えて発音するよね。自分達が発音しにくいからって、勝手にかえるのってどうよ!?
日本もJapanじゃなくてニッポンでいいんじゃないか?と思う。
Res.8
by
無回答
from
無回答
2008/08/10 12:06:56
白豚人種、特に、英語を話す白豚どもは、傲慢だよね。
何でも自分達の都合のいいように、呼び方も変える。
Res.9
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/10 12:59:54
現在放送されてる2008年夏のオリンピック開催地、中国の首都はどこですか?
中国でさえ「Beijing」とはっきり言ってるし書いてある。それを日本では違った地名で呼ぶのは日本人の勝手だが、それが全世界で通用しますか、井の中の蛙さん達?
昨夜のニュースで、ジョージアのオリンピック選手達も直ぐ帰国して戦線に参加しろと大統領が発言しましたね。
あなた達が日本から輸入した新しいグルジア国のニュースは?
Res.10
by
無回答
from
無回答
2008/08/10 14:57:34
>現在放送されてる2008年夏のオリンピック開催地、
>中国の首都はどこですか?
>中国でさえ「Beijing」とはっきり言ってるし書いてある。
>それを日本では違った地名で呼ぶのは日本人の勝手だが、
>それが全世界で通用しますか、井の中の蛙さん達?
え?!カナダのラジオニュースで、カナダ人が北京オリンピックの話をしていて、beijing という呼称よりも以前の pekin の方がしっくりくる、って言ってましたよ???
以下Wikiより
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%B8%82
------------------------------------------------------------
北京の読み方
日本でよく知られているペキンという読みは中国南部の方言の唐音に由来する歴史的な読み方である。 現在の中国標準語では 北京(拼音: Běijīng )ベイジンと読まれている。 中国南部方言と欧米各国における読み方も様々であるので以下に紹介する。
* BakGing(広東語) パッキン
* Beijing(英) ベイジン
* Pekín(西) ペキン
* Pékin(仏) ペカン
* Peking(独) ペキン
* Pechino(伊) ペキーノ
------------------------------------------------------------
Res.11
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/10 16:47:41
●ウイグル人医師 放射能汚染の惨状訴え 中国核実験46回
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080811-00000035-san-pol
Res.12
by
無回答
from
無回答
2008/08/11 11:25:51
Res10さんの資料を見れば、
どうやら井の中の蛙はRes.9自身のようだね。英語だけしか知らないで、それで日本の表記が間違っているとかお門違いなことを言ってるんだからね。
しかも英語といっても北米と他の英語圏では「北京」の発音は違うってことを井の中の蛙のRes.9は知らないようだな。英国とイタリアの合作映画「ラストエンペラー」でも「PEKING」となっていたよ。あの映画では基本的にイギリス英語を使っているから。9は北米の映画やテレビしか見たことが無いのかな?それともイギリス英語はわからなのかな。
それから本来中国では「北京」を「ペキン」と発音していたんだよ。それが清朝時代になって支配者階級の満州人達が、「ペキン」と発音できなくて「ベイジン」になったわけ。その後北京が20世紀までほとんど中国の政治の中心になっていったので、そのまま「ベイジン」が標準語として定着した。
だから北京以外では今でも中国人本来の発音の「ペキン」を使う人は結構いるんだよ。日本はアメリカと比べて中国との付き合いが長いから本来の中国の発音を使っているんだろう。
Res.13
by
無回答
from
無回答
2008/08/11 13:10:30
カナダのテレビやラジオでもフランス語放送は「PEKING」にすべてなっているね。英語だけ知ってて世界をしったかぶりしているのって無教養みえみえだね。
Res.14
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/11 19:57:14
>英語だけ知ってて世界をしったかぶりしているのって無教養
まさに!!!!!
Res.15
by
無回答
from
無回答
2008/08/11 20:30:54
また、爆笑さん、余計なこと言ってみんなに一本取られちゃったね!
顔を洗って出直しといで〜〜〜!
それにしても何度言われたら爆笑さんも学習するのでしょうか・・・。
Res.16
by
無回答
from
無回答
2008/08/12 00:07:14
ここだけが危険とは思わないなあ。だって日本だって怖い犯罪いっぱい起きてるし。もう危険がどこにあるっていう感覚は捨てたほうがいいような・・・明らかに治安が悪いところへ入るなど、自ら危険に飛び込んでいくのなら危険ですが、それ以外の犯罪(通り魔とか)は防ぎようがないですよね。
Res.17
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/13 16:33:01
○自局記者らが中国の武装警察に暴行拘束されたと報じた「ニュース・ゼロ」(日テレ)で村尾キャスターは「中国にオリンピックを開催する資格があるのか」と厳しく問うた。民放はもちろん、NHKすら明言しない骨太の正論である。
やっぱ、危険だよね、中国。
Res.18
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/13 16:35:31
●最悪の報道はNHK。ニュース枠まで取り払い、中国共産党の国威発揚を延々、垂れ流しただけ。各国選手団入場に際し、ミャンマー軍事政権を批判し、北朝鮮には口を閉ざした。正体不明の報道姿勢である。
この日、NHKは公共放送の座をTBSに譲り渡した。
Res.19
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/13 17:02:08
Res.15,
何を人違いしてんだよ、爆笑ではないよ、勘違いもこれほどだと笑うのにも苦労するよ。
だからどっちが顔洗って出直すのか、聞きたいねえ。
英語のエの字すらわからず、うれしがってるこのドアホ=ワーホリ。
Res.20
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/13 18:46:01
Res.12さん、あなたが英語わからないようです。
一体いつの時代の話をしてるのですか、その映画は見ましたよ。
現在カナダでもBBC Newsみれるので時々見てるが、Englandでも「Beijing」と言うしそう書いてあり世界中で使ってる言葉になぜ反論するのか。12さんは本当に英語わかるのか?ここカナダにいる他の日本人と同じで英語全然解ってないです。そして昔ばかり、知ってることだけにしつこくこだわるのはまさに「井の中の蛙」。
Res.15は日本人?あなたのことを「人のふんどしで相撲とる」といいます。他人の書き込みをあたかも自分のものだと勘違いして他人を嘲り笑う、笑われてるのはどっちか?それすら解らない日本人。英語もわからない、はてなにじん?あちこちで必ず「パリスのつり」と書いてるのはRes.15だったのか。皆からうざい、従って削除の連続。いい加減学ぶのはどっち?それすら解らない、誰かさんの愚レス以下のレスは恥以外の何ものでもない。
学べと言う相手を間違えている、学ぶのはあなたRes.15自身。
Res.21
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/13 18:57:20
RES9=20さん。そもそもあなたが北京(ペキン)と日本では呼ぶのを否定的にレスしたのがきっかけですよね。でも、日本で日本語で北京(ペキン)ということは間違っていますか??そこを伺いたいです。また、日本は「ニホン」もしくは「ニッポン」です。当事国がそう呼んでいても、世界がJapan(ジャパン)なのだから、日本は間違っているのですか?
Res.22
by
無回答
from
無回答
2008/08/13 19:06:26
>何を人違いしてんだよ、爆笑ではないよ、勘違いもこれほどだと笑うのにも苦労するよ。
爆笑さんに間違われてしまうことを恥じた方がよいかと。
Res.23
by
無回答
from
無回答
2008/08/13 19:12:50
↑うけた!!
Res.24
by
無回答
from
無回答
2008/08/13 19:25:22
Res.20さん。あなたは英語以外(といってもそれも北米もののみ)何も分かっていないのですね。
>世界中で使ってる言葉になぜ反論するのか
英語だけが世界中で使われている言葉という話は生まれて初めて聞きました。少なくともオリンピックやカナダでは英語の他にフランス語も公用語とされていますが。国連ではさらに、ロシア語、スペイン語、ドイツ語、そして中国語も国際語として認められているのですよ。ラテンアメリカやアラビアの国々ではスペイン語やアラビア語が話されているし、世界で最も話されている言語は英語ではなく中国語という事実を知らないようですね。
そして英語以外では「Beijing」などとはいいません。
* BakGing(広東語) パッキン
* Beijing(英) ベイジン
* Pek醇^n(西) ペキン
* P醇Pkin(仏) ペカン
* Peking(独) ペキン
* Pechino(伊) ペキーノ
これらは今21世紀の話をしているのですが。ご存知ないとは、まさにあなたは英語だけ知ってれば世界を知っているなどと勘違いする井の中の蛙そのものですね。
中国南部方言と欧米各国における読み方も様々であるのですが。
>ここカナダにいる他の日本人と同じで英語全然解ってないです。
あなたこそここカナダにいる他の日本人と同じでフランス語が全然解ってないです。カナダ中のテレビやラジオのフランス語放送では、「Peking」となってますが。
本来中国では「北京」を「ペキン」と発音していたんだよ。それが清朝時代になって支配者階級の満州人達が、「ペキン」と発音できなくて「ベイジン」になったわけ。その後北京が20世紀までほとんど中国の政治の中心になっていったので、そのまま「ベイジン」が標準語として定着した。
だから北京以外では今でも中国人本来の発音の「ペキン」を使う人は結構いるんだよ。日本はアメリカと比べて中国との付き合いが長いから本来の中国の発音を使っているんだろう。
それから日本ではちゃんと中国と同じ文字を使って「北京」と書いているけど、あなたが唯一知っている言葉の英語では「北京」という文字を書いていないね。どちらが喜ばれるかな?
Res.25
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/13 20:23:44
Res.22
>爆笑さんに間違われてしまうことを恥じた方がよいかと。
知らない人をさも簡単に恥だと言うあなた自身をもっと恥じた方が良いかと。
Res.26
by
無回答
from
無回答
2008/08/13 20:31:43
知らない人と言われるほどヤツは無名じゃないぞ。
Res.27
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/21 12:38:49
チベットで中国軍発砲、140人死亡か
ラサ地区だけで、当局の発砲を受けて死亡した住民が400人に達し、遺体が家族の元へ返されていない上、「1万人の(チベット系)住民が当局に逮捕され、どこに投獄されているのかわからない
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080821-00000058-yom-int&kz=int
Res.28
by
無回答
from
無回答
2008/08/21 17:11:59
ああ・・・・
爆笑さん、相変わらず暴走しちゃってるね
Res.29
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/21 20:17:47
行方不明バンコク在住デイトレーダー 「ブログ」で情報公開が事件の発端?
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080815-00000003-jct-soci
教訓:「海外生活でも、自分の生活を事細かにブログで披露してはいけない」
Res.30
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/22 14:24:18
イギリス 若者のナイフ犯罪が多発=ベッカム選手、撲滅訴え
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080823-00000034-jij-int
Res.31
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/22 23:54:34
カナダは合成麻薬「エクスタシー」の3大生産地の1つ=政府
カナダ政府は22日、同国が合成麻薬「エクスタシー」の世界3大生産地の1つであり、同国産のマリフアナが米国に大量に密輸されていることを認めた。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080823-00000143-reu-int
Res.32
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/24 01:57:34
お笑いタレントの江頭2:50(43)が北京五輪を観戦した金タイツ姿でで登場した。
江頭は自費で中国入りし、16日の女子レスリング55キロ級を観戦。吉田沙保里(25)の金メダル獲得を金タイツ姿で喜ぶ様子が生放送で映し出され、それが瞬間最高視聴率の32・8%を記録した。
帰国後に“快挙”知った江頭は「こっちの金も出さないと」と股間(こかん)に手をやりながら女性記者に飛びかかる暴走劇もあった。
哀れな43歳。
Res.33
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/27 10:02:17
非常に残念です。
●伊藤さん、遺体で発見
アフガニスタン東部で伊藤和也さん(31)が拉致された事件で、ナンガルハル州で男性の遺体が見つかったと発表。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080828-00000001-jij-soci
ペシャワール会は27日、伊藤和也さんが2003年6月に書いたペシャワール会への入会動機を記した文章を公表した。全文は次の通り。
◇
私がワーカーを志望した動機は、アフガニスタンに行き、私ができることをやりたい、そう思ったからです。
私が、アフガニスタンという国を知ったのは、2001年の9・11同時多発テロに対するアメリカの報復爆撃によってです。
その時まで、周辺国であるパキスタンやイランといった国は知っているのに、アフガニスタンという国を全く知りませんでした。
「アフガニスタンは、忘れさられた国である」
この言葉は、私がペシャワール会を知る前から入会している「カレーズの会」の理事長であり、アフガニスタン人でもある医師のレシャード・カレッド先生が言われたことです。今ならうなずけます。
私がなぜアフガニスタンに関心を持つようになったのか。
それは、アフガニスタンの復興に関係するニュースが流れている時に見た農業支援という言葉からです。
このこと以降、アフガニスタンに対しての興味を持ち、「風の学校」の設立者である中田正一先生の番組、偶然新聞で見つけたカレーズの会の活動、そして、カレーズの会の活動に参加している時に見せてもらったペシャワール会の会報とその活動をテーマにしたマンガ、それらを通して現地にいきたい気持ちが、強くなりました。
私は、関心がないことには、まったくと言っていいほど反応しない性格です。
反応したとしても、すぐに、忘れてしまうか、流してしまいます。その反面、関心を持ったことはとことんやってみたい、やらなければ気がすまないといった面があり、今回は、後者です。
私の現在の力量を判断すると、語学は、はっきりいってダメです。農業の分野に関しても、経験・知識ともに不足していることは否定できません。ただ私は、現地の人たちと一緒に成長していきたいと考えています。
私が目指していること、アフガニスタンを本来あるべき緑豊かな国に、戻すことをお手伝いしたいということです。これは2年や3年で出来ることではありません。
子どもたちが将来、食料のことで困ることのない環境に少しでも近づけることができるよう、力になれればと考えています。
甘い考えかもしれないし、行ったとしても現地の厳しい環境に耐えられるのかどうかもわかりません。
しかし、現地に行かなければ、何も始まらない。
そう考えて、今回、日本人ワーカーを希望しました。
2003年6月15日
Res.34
by
無回答
from
無回答
2008/08/27 11:08:17
親御さんの悲痛なコメントに泣け。ました
Res.35
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/27 14:26:01
アフガニスタン東部で武装グループに拉致されていたNPO(非政府組織)「ペシャワール会」のスタッフ、伊藤和也さん(31)が遺体で発見されたことを受けて、父親の正之さん(60)が27日夜、報道陣の代表取材に電話でコメントした。
「いろいろありがとうございました。正直、家族はまだ受け入れられない、会っているわけではないし。顔を見たい。ただ、本人には家族みんなで『頑張ったね』と言ってあげたい。家族が認めてあげたい」
Res.36
by
無回答
from
バンクーバー
2008/08/27 22:16:16
伊藤さん、拉致数時間後に死亡か.
タリバン「足手まとい」
遺体きょうカブールへ
ちょっと聞いてよトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ