jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.10970
日本人サーバー
by 無回答 from バンクーバー 2015/10/27 10:42:04

バンクーバーの日本食レストランの日本人サーバーによくあることなのですが…、

明らかに日本語ネイティブで英語はカタカナ英語なのに、こちらの日本語の注文に対して英語でしか答えないサーバーが多いのはなぜでしょう?

お客さんには英語をしゃべらないといけないという店の方針があったとしても、お客さんが日本語でのサービスを求めていたら日本語にすればいいのではないでしょうか。

他の日本語が分からないお客さんが周りの日本語を聞いて不快に感じるという可能性はそれほど高くないでしょうし、移民の国ですから色々な言語が飛び交って問題ないと思います。

英語の練習をしたいなら、日本人のお客さんとしなくてもいいですよね。

どうしても英語で接客したい、接客しなければいけない理由って何でしょう?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2015/10/27 11:12:12

毎年のように同じトピあがるね・・・
うざ・・・

Res.2 by 無回答 from トロント 2015/10/28 10:06:21

あなたのように何年もこのサイトを見続ける人ばかりじゃないということですよ。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2015/10/28 12:18:28

バンクーバーに長い事いるけど、そんなサーバーに遭遇した事が無い
トピ主さんが色んな意味で日本人離れした人間なんじゃない?(笑)
Res.4 by 無回答 from 無回答 2015/10/28 14:40:31

そのサーバーさんが本当に日本の方だったとしたら、私英語喋れるんでってトピ主さんに何らかの理由でアピールしたいんじゃないですか。ワーホリや留学生の英語使用に必死な人たちはたまにそういうアピりたい人がいる気がしますが、目くじら立てるほどのことではありませんよ。
ていうか別にお互い通じればどっちでもよくないですか?いちいち気になりません。
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2015/10/28 15:24:23

サーバーは客の要望に応えてサーブするのが仕事なので、日本語が話せるなら日本語で対応するというのがプロだと思います。そのほうがチップももらえるでしょうし。

でもプロ意識のない人も多いです。

たぶんですが、こういう人は、相手が日本人だろうが関係なく、ずーっと同じフレーズを暗記して繰り返し言っているうちに、オウムのように脳にインプットされて口から出てくるんだと思います。
発音が悪いとかカタカナ発音というのは別問題で、単に同じ言い回しを繰り返しているほうが楽だから。

客によって対応を変えようと思っていないというか、相手により良いサービスをしようとか全然考えてないというか、、要はあまり努力してないんだと思います。
Res.6 by 無回答 from 無回答 2015/10/29 12:08:16

相手が英語使ってるのに日本語で答えるって、トピ主はゆとり世代か?単なる馬鹿か?
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2015/10/29 15:36:57

そのサーバーが明らかに日本人だと仮定した上の話ですが、たぶん「どうしても英語で接客したい」「英語で接客しなければならない」とかいう能動的な理由ではなくて、単に日本語に切り替えるのが面倒なだけでは。

あるいは日本語で接客して、日本語だからと面倒なことをいっぱい頼まれた経験があるとか??(笑)

また日本語での接客経験がないサーバーだったとして、日本語に切り替えると敬語を間違えたり丁寧語使えなかったりして逆に不快になるかもですよ?(笑)日本語だと余計に言葉づかいが目立ちますから。

もし、とぴ主さんがどうしても日本語で接客してもらいたければ「日本語話せますか?」とか「日本語でいいですか?」と聞いてみましょう。アッと思って日本語に切り替える人がほとんどだと思います。

ここはカナダですから、サーバーが英語で接客されたからといって私は個人的には何も思いません。

私が日本語で話しかけて、相手が英語で返してきても、相手が私の日本語を100%理解した上での返答であれば、コミュニケーションとしては成り立っているので、何も問題ないと思います。
日本語でも英語でもコミュニケーションがまったくつかないのであれば問題ですが、日本人に見えるサーバーが英語で返してきたことがあったとしても、私はたぶん記憶にも残らないと思います。

とぴを立てるほどのことかなぁ???と思います。
Res.8 by 無回答 from 無回答 2015/10/30 03:53:56

日本語になおせないフレーズがあるし、それなら最初から英語のほうがラクでしょ。
カナダで日本語の対応を求めてるトピ主のほうがおかしいように思うんですがね・・・
Res.9 by 無回答 from 無回答 2015/10/30 04:25:40

今年はエアーカナダ✈とユナイテッド✈で旅行した。
CAの日本人は相手が日本人のお客だとわかると日本語でどちらの航空会社も
応対していた。他の外国のお客に対しては英語やフランス語だった。
お客が日本人なのにわざわざ英語って言うのもどうかな。
Res.10 by 無回答 from バンクーバー 2015/10/30 13:11:23

↑だからさ、プロ意識の差でしょ?
ワーホリで来てて最低時給でジャパレスで働いて日本に戻ってゆくわけだから、サーバーの仕事を自分のキャリアとして伸ばして努力してゆこうなんて思ってないでしょ(中にはいるかもしれないけど)。
そういうワーホリさんにCAと同じスタンダードを求めること自体レベルが違うと思うな。
Res.11 by 無回答 from 無回答 2015/10/30 13:49:47

CAだって単にウェイトレスだと思うんだけどね・・・
CAをそれだけあがめてるのって日本人くらいじゃね?
Res.12 by 無回答 from 無回答 2015/10/30 14:04:25

↑だからさ、わーほりさんでもお金をもらって働いている以上プロだってば。
日本では観光客も過去最多で英語ができるのに外国人に日本語でわざわざ話す
接客業の人はいない。おもてなし=お客への気配り、サービスがそっちの
じゃぱれすには無いの???
Res.13 by チップ from 無回答 2015/10/30 14:25:30

トピ主はおもてなしのないサーバーへのチップは(1セントでもよいが廃止になったので)
5セント硬貨だけおいておけ。日本人には日本語でが接客ではあたりめーよ。


Res.14 by 無回答 from バンクーバー 2015/10/30 15:26:24

>↑だからさ、わーほりさんでもお金をもらって働いている以上プロだってば。

だから「プロ意識がない」って言ってるわけですよ(プロなのにその意識がない)。

でも「このレベルの子にプロ意識を求めても、ないもんはないんだし、もうここは来ないや。」と思って終わりという次元でしょ。

>おもてなし=お客への気配り、サービスがそっちのじゃぱれすには無いの???

無いの?って、、、高級レストランならあるでしょうけど、単なる安いジャパレスなら「無くても成り立ってる」んでしょう。しょせんカナダの安いジャパレスよ。
Res.15 by 無回答 from 無回答 2015/10/31 02:12:44

>しょせんカナダの安いジャパレスよ


とかって、バカにされてるよー
日本のジャパレスまで馬鹿にされないよう、
カナダのジャパレス頑張ってちょ

Res.16 by 無回答 from 無回答 2015/10/31 02:18:32


日本のジャパレスは激安最底辺でもサービス悪いと輩が怒鳴り散らすから大丈夫。
客=店の関係のカナダだと、それやると輩が追い出されてお終いだから。
Res.17 by 無回答 from 無回答 2015/10/31 02:39:49

↑じゃあ、トピ主は今度から高級ジャパレス?で
日本語で接客してもらいなさい。

どう考えても、そっちの日本人がお互い下手な英語でというのは
笑える。w

Res.18 by 無回答 from 無回答 2015/10/31 07:43:38

てか、注文も英語でできないトピ主にびっくり

Res.19 by 無回答い from 無回答 2015/10/31 07:59:01


てか,日本人に英語で話しても
こっちも、相手も英語不正確だしw
日本語のほうがちゃんと伝わるだす。

英語圏だからといって、なんにもそっちにばかり
合わせなくてよい。ヒスパニックの人とか
英語使ってないよ。

オカナガンの韓国人経営の寿司屋も韓国人のサーバーは
日本語で応対してくれてとてもうれしく、楽ちーんで
注文できた。
Res.20 by 無回答 from 無回答 2015/10/31 08:38:05

Res18
>てか、注文も英語でできないトピ主にびっくり


脳ある鷹はへそを隠すっていうじゃないですか?
私も、トピ主もそうだけど、英語でも注文できる人は日本人に対しては
英語で話そうとはせず、日本語で話します。






Res.21 by 無回答 from 無回答 2015/10/31 09:34:10

脳ある鷹が隠すのがへそというのは初めて聞きました。間違うにしても地域によって違うバージョンが作られていく現象でしょうか?

ちなみに「ココはカナダ(他国でも同じ)なんだから英語で!」と本気で言っている人は英語や外国コンプレックスを持っているだけではないですか? 国がどこだろうと本当は海外で住む者同士、同じ国出身の人と会えばもっと気楽に母国語を話して接するのが自然でしょう? それで相手が言葉(日本語)を自由に話せないと分かれば英語に戻す事でコミュニケーションを取りやすくするだけの事です。 他の方が言われているように、サーバーは仕事なのだから相手が心地よく過ごせるよう気遣うのが当然ですが、ここに来ている日本人の中には「自分は例えジャパレスで働いていても英語の練習の為に英語オンリーで行くぞ!」と気負っている人が多いと思います。 それはそれで理解しますが、その先にもっと気楽で自由な気持ちが待っていれば良いなと思います。

Res.22 by 無回答 from 無回答 2015/11/01 23:45:23

鳥類 鷹にヘソあるの?
Res.23 by 無回答 from 無回答 2015/11/02 02:16:59

↑あります、あります。
ヘソだしルックは恥ずかしいから
いつもおヘソを隠しているそうです。

露出度の高い北米のアホの鷹でなく、たぶん
日本の控えめな大和撫子の脳ある鷹でしょうね。w
Res.24 by 無回答 from 無回答 2015/11/02 08:07:45

しかも脳じゃなくて能だし。
Res.25 by 無回答 from 無回答 2015/11/02 16:21:00

あら・・・(恥)
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network