jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダ移民・カナダビザ
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.8884
About Translation Kosekitohon&Kaiseigen Kosekitouhon
by h from バンクーバー 2011/11/05 15:27:15

I'm in canada as a visitor and plannind get married in Dec. Sorry but I can't type japanese on this computer:(
I'll apply for a parmnent resident(family class) outside canada(but I'm in canada).
I'd like to know where and how I can find a translator and translate my kosekitohon and kaiseigen kosekitohon.
Thanks


Res.1 by 無回答 from 無回答 2011/11/05 15:47:06

you can find a translate company on the web site.
Res.2 by h from バンクーバー 2011/11/05 16:06:48

Thank you so much;)
カナダ移民・カナダビザトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network