jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダ移民・カナダビザ
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.8735
ファミリークラス(国外申請) 健康診断の氏名について
by なお from バンクーバー 2011/07/12 01:15:33

ファミリークラス国外申請の為、健康診断を受けるにあたり、
フォームAppendixCの氏名欄は、どのように記入しましたか?

私は、来月結婚を控えており、まだ入籍はしていません。
結婚する前ですが、挙式後すぐに日本に帰国しなければいけないので、
健康診断を結婚前に受けようと思っています。

質問ですが、ファミリーネーム欄は、旧姓?でもだいじょうぶでしょうか?
それとも、旦那の名字(結婚後の名字)を記入した方がよいのでしょうか(結婚前でもOK?)??

経験者の方、アドバイスお待ちしています。

よろしくお願いします。

Res.1 by 無回答  from バンクーバー 2011/07/12 08:13:51

健康診断は有効期限があるので、日本で受けたらいかがですか?氏名はIDの確認があるので(パスポートなど)、IDの名前と同一にしなければなりませんよ。その他書類もIDに合わせる必要があります。

ファミリークラスの移民申請も結婚をして、戸籍の名前が変わってから申請した方が後々面倒がないと思うのですが、何故そんなに急ぐのでしょうか?戸籍謄本の提出もあるんですよ?
Res.2 by YM from トロント 2011/07/12 09:58:21

つい先日ファミリークラス(国外申請)で永住権を獲得したものです。

私も申請書類提出時は結婚後すぐだったので、日本での戸籍・パスポートなどの氏名はすべて旧姓のままでした。
なので、申請書類も健康診断の氏名もすべて旧姓で統一して提出しました。
ただ後からでも問題なく新姓への変更をすることはできます。

ご存知かもしれませんが、書類を一式提出すると、

スポンサー審査

東京へ書類転送

東京のビザオフィスにて移民する方(トピ主さん)の審査

パスポートリクエスト

ランディング

PRカード取得

という流れで手続きが進みますが、私はパスポートリクエストの時点まで全て旧姓で手続きが行われました。東京のビザオフィスにて書類審査されている間に日本の結婚後の戸籍を作ったり、パスポートの名前に括弧書きで旦那の名前を追加するなどの手続きをしておきました。パスポートリクエストが来たときに、新姓での戸籍とその翻訳、名前の変更されたパスポートを送付し、それに加えて「PRカードは新姓でお願いします」という旨の手紙も添えましたが、問題なくすべて新姓に変更してくれました。
なので健康診断の名前は旧姓でもまったく問題ないです。
Res.3 by なお from バンクーバー 2011/07/12 16:46:49

コメントありがとうございます。
結婚後すぐに日本に帰国し、待機する予定なので、
健康診断(日本の指定病院は、実家から遠いため)はカナダで受けようと思いました。
診断書に期限があることは承知の上です。

今日、コンサルトの方に問い合わせをしてみました。
「健康診断に関しては、名前がどうであろうと、本人(私)の健康状態の証明であるので、名字がどちらであっても、本人であると認識されれば、移民申請には問題はない」との答えでした。

情報収集のため、いろんな方の意見を参考にして進めていきたいと思っています。

レス2さんに質問です。再度確認のためお伺いします。
申請書類を送付する際は、日本の戸籍も婚姻が反映される前のもののみ送られて、パスポートリクエストの際に、婚姻後のものを送られたとのことですね?
結果的に、3通(申請時2通、パスポート送付時1通)の戸籍証明を送られたとの解釈であってますでしょうか?
レス2さんが無事に上記の方法で無事に手続きを終えられたと知り、とても心強いです。ありがとうございます。
Res.4 by YM from トロント 2011/07/13 07:34:35

私も健康診断は日本に帰国する直前にカナダで受けましたよ。
カナダの方が指定の病院の数も多く、早くて安く済むので断然いいと思います。
(日本の病院に受診料を問い合わせたら約3万円だと言われましたが、トロントにある病院では$150程度で済みました・・・)

>結果的に、3通(申請時2通、パスポート送付時1通)の戸籍証明を送られたとの解釈であってますでしょうか?
はい、それで間違いありません。
申請時:婚姻前の戸籍謄本の原本とその翻訳各1通、改製原戸籍謄本の原本とその翻訳各1通
パスポート送付時:婚姻後の戸籍謄本の原本とその翻訳各1通
※パスポートリクエストが来るまでに、パスポート上の氏名も変更されておくことをお勧めします。

を送りました。
書類集め、色々と大変な時期かとは思いますが、それを乗り越えればあとはひたすら待つのみですので、がんばってください!

Res.5 by なお from バンクーバー 2011/07/14 14:13:46

アドバイス本当にありがとうございます。
書類集め、過去の経歴、住所など、、思い出すのも大変なことばかりですが、
こうして、経験者の方のアドバイスをいただけてとても嬉しいです。
来年の春頃には無事に、移民できるようコツコツとがんばっていきます。

ありがとうございました。
カナダ移民・カナダビザトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network