jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.860
サインについて素朴な疑問
by 無回答 from 無回答 2005/09/11 00:03:39

フリーの掲示板に書くことなのか迷ったのですが、ここなら様々な書類にサインをする機会が多い方が集まってるのではと思い書き込みしました。
私のパスポートのサインは「山田花子」のように漢字で書いてあります。日本でもカナダでもサインをする機会がある場合、パスポートと同じでなくてはと言う考えが働きすべて漢字で書いています。
カナダではローマ字でのサインに切り替えたいなあと思いつつも、先日、カナダの免許証をつくる際もVISAの申請をする際も日本のパスポートの提示もあったので同じでないとダメなのかと思い結局漢字でサインをしました。
移民申請でも多くの書類にサインをする場所があると思いますが、皆さんパスポートと同じサインを使ってますか?または使わないといけないのでしょうか?(書類と同時にパスポートの提出がある場合です)PRカードにも申請時に使ったサインが印字されるんですよね?
パスポートと異なるサインを書くと同一人物とは見なされず申請が却下される場合もあるのでしょうか?
サインを変えたいなあと思いつつもカナダではもっぱらパスポートがIDなので漢字のサインから抜け出せずにいます。


Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/09/11 08:29:21

漢字の名前と、筆記体でかいてと言われましたよ。PRの時に。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2005/09/12 08:13:09

サインは自由に変えられるはずですけどね。
私は白人の人に不動産屋でしたが、貴方は、サインが必要だわだから自分で考えるなりなんなりしてサインを作って頂戴と。漢字だとセキュウアリティー面では完璧だと思うのですが、書くのに時間がかかるのでかなり不便かと思います。こちらで長く住んでいくつもりなら色んな物にサインしてしまわないうちに変えたほうがいいのではないでしょうか?今日からこれにしましたでいいと思うんですが。この国では色々な物にサインは、不可欠です。
直ぐにかけるもの、崩しすぎない事、自分だとわかるもの。これがポイントです。問題ないと思います。もう長らくそれできてる場合はチョット届出が必要かもしれません。何処に?私も分かりませんが、カナダ人だってサイン変えたい人は居るはずですからね。。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/09/12 08:47:45

私はパスポート以外のものはすべて英字にしています。その方が便利だからということと、漢字にしてしまうと、真似されることは少ないかもしれませんが、万一真似された場合、それが間違っていても英語圏の人はその間違いに気付かない恐れがあるのではと個人的に思ってのことです(漢字はすべて同じに見えるみたいですからね。)パスポートは次に更新するときに英文字に変える予定です。

パスポートと同じサインをしたのは、移民申請のフォームのみです。あれはパスポートと一緒に送るので、パスポートと一緒である必要があるかなと思って。しかし、それ以外のものの署名はPRカードも運転免許証も含めて、英文字ですよ。特に問題はありません。特にクレジットカードは署名する頻度が高いので、一番先に変えました。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2005/09/12 09:35:02

トピ主です。皆さんレスありがとうございます。
そんなにパスポートのサインに縛られる必要はないんですね。
なぜ長い間、署名=パスポートと同じものでなければならないと思い込んでいたのか・・・・。
情報をいただけて助かりました。  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network