jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.7938
ファミリークラス申請書類について教えてください。
by Rero from 日本 2010/03/11 01:20:17

ファミリークラス国外申請の書類の中のADDITIONAL FAMILY INFORMATIONについてなのですが、この欄にあるSpouse or common-law partnerの欄には配偶者の名前を記入しないといけないのでしょうか?
後、Mother Fatherの欄には両親の名前を記入しないといけないのでしょうか?

私の状況は
主人と私と子供1人でカナダに移住する予定です。
主人はカナディアンでカナダ国籍で、スポンサーになります。
私の両親は日本在住でカナダ移住の予定はありません。

ファミリークラスの申請書は色んなシチュエーションのファミリーに適応出来るようなフォームになっている為、混乱して困っています。

教えてください。お願いします。


Res.1 by tommy from バンクーバー 2010/03/11 02:04:27

主の言い訳のように聞こえますが。。。
ガイドにしっかり記入の仕方が書いてありますよね。
URL貼りましたので
まずは旦那さまに読んでもらうか
ご自分で読んでから、みなさんに質問しましょう。
http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/3999E.pdf  
Res.2 by 無回答 from 日本 2010/03/11 03:13:46

ご主人、英語読めるでしょ?
 
Res.3 by サヤ from 日本 2010/03/11 09:48:15

私も今移民準備しています。
Reroさんの言ってる意味よくわかりますよー!!
私もここならいい情報くれる。。。っていうか助け合いをしてくれるかなーって思って何回か覗いてみたんですが、この御二方のような不親切な回答がほとんどなのが現状みたいですよー。
もちろん説明書読んだ上でイマイチ理解出来ないから質問してるに決まってるのに、ここでは全部がとは言いませんが助け合う気ゼロみたいな性格悪い回答をされる方が多いです。
普通なら自分が経験済みで知ってる事ならば親切に教えてあげればいいのに性格悪いなーって思いますけどね。。。(笑)
だからここで聞いてもあんまり意味ないと思います。
ちなみに私はつい最近カナダ大使館にメールして質問しました。
Reroさんもそうした方がここで質問するより確実な回答を得られると思いますよ♪

 
Res.4 by ルルベル from 帰省中 2010/03/11 10:04:57




ごめんなさい・上記の人の回答に思わずうなずいて笑いが出てしまいました 爆
ホントその通りですね 笑
助け合う為の情報提供のサイトなんだから意地悪な回答ならない方がマシですよね 笑

この場合、旦那様がカナダ人であっても配偶者の欄には記入しましょうね。
母/父の欄はトピ主さんの状況の場合はN/Aでいいです。

頑張って乗り切ってカナダへ来てくださいね!!!

 
Res.5 by miu from トロント 2010/03/11 12:36:25

Res.3、4さん
Res.1の方はわざわざURLまで張り付けてくれてますよね?
それに基本になるCICのガイドが読めない、
確実な情報提供を求めるならなら
弁護士なりプロ方を雇うべきではないでしょうか。
ここは、情報交換の場だと認識しておりましたが...
過去ログにだって、毎月のように質問があがっています。

ファミリークラスで申請をされるということは
パートナーもいた上での申請。
結婚、コモンローのステータスでいて
なぜこの質問が出るのでしょうかね?
親離れもできていないからでしょうか。

移民になって、カナダで生活していくんでしょ?
まず、自身の力で調べてみないと。
日本の主婦の感覚や憧れだけでは
こちらでは苦労しますよ。
予想以上のプレッシャーもあり、
海外の生活は精神的にも厳しいのでは。

幸せのレベルはそれぞれちがいますが
これが現実ですよ。  
Res.6 by Rero from 日本 2010/03/11 12:46:43

URLの添付ありがとうございました。
もう既に持ってましたが。。。
確かに言い訳かもしれませんが、全ての説明書を読み進めて行くうちにだんだん混乱してきて何がなんだか解らなくなったので、ここで質問させていただいただけです。。。
変な質問してどうもすいませんでした。  
Res.7 by Rero from 日本 2010/03/11 12:48:20

はい、読めます。
でも、今ちょうど海外出張中で不在だったので、ここで聞いた方が早いかなと思って質問させていただきました。
 
Res.8 by Rero from 日本 2010/03/11 12:51:56

コメントあろがとうございました。
そうですね、色んな人がいるんですね、いい勉強になりました。
何か他の方のコメントを拝見させていただいてると、皆さんなんか怖いですね。。。
何か海外移住は監獄送りみたいな勢いなんでビックリしました。

 
Res.9 by Rero from 日本 2010/03/11 12:54:53

ルルベルさん、お教えいただいてありがとうございました。
ちょうど主人が不在な中、ちょっと急ぎで書類を書いてたんで100%確信が持てる状態で書きたかったので、ルルベルさんに教えていただけて本当に感謝しています。
ルルベルさんの様な方がいてくれただけで充分感謝の気持ちでいっぱいです。
本当にありがとうございました。
 
Res.10 by Rero from 日本 2010/03/11 13:01:13

カナダで苦労されてらっしゃるんですね。。。
頑張ってくださいね!!!

「日本の主婦の感覚や憧れだけでは。。。」
すいません、海外移住に関して憧れは全く持ってません。
大丈夫です。

きっと、すごく苦労されてるんで私みたいなのんきな者を腹立たしく思われたんだと思います。
申し訳ありませんでした。
プレッシャーに負けず頑張ってくださいね。

 
Res.11 by 無回答 from 無回答 2010/03/11 13:17:23

正しい情報がほしいんだったら
CICに電話して聞けばよかったじゃない。
日本からでもできるから。

私もレス5と同意見だけどね。
こういう主みたいなタイプの人の
数年後が見える。。。。。
残念ながらね。
こっちで生活始めたら
理解できると思うから忘れんといて。
ダンナいても
こっちに来てから資格とったほうがいいよー。
日本の学歴とか職歴とかあっても
あてにしないよーに。  
Res.12 by Rero from 日本 2010/03/11 13:28:42

ホントそうですね、最初からCICに電話して聞けばよかったです。
カナダ時間がまだ早朝だったんで少しでも早く情報が欲しいなって思ってここで質問した私が間違ってました。

私は特に日本の学歴も職歴も全然あてにしてないです。
国が変われば違う事くらいは私でもわかってます。
働く事もないと思うんで大丈夫です。
でも、心配していただいてありがとうございます。

皆さんカナダですごく苦労されてらっしゃるんですね。。。
でも、めげずに頑張ってくださいね!!

これからはCICに電話して聞くようにします。
ここに来る事ももないと思いますが、色んな方がいらっしゃる事、苦労されてる方がいらっしゃる事、とてもいい勉強になりました。

ありがとうございました。


 
Res.13 by まちゃみ from 日本 2010/03/11 14:12:08

この2月に国外申請をして来週末にカナダに行く者です。
見るかどうかわかんないけど、参考までに...。
ここで質問してシビアな答えしか返ってこなくて時間無駄にするよりはググればカナダ移民してもうカナダに住んでる人達のブログが沢山あるからそのブログの中でも「カナダ 移民」とかで探せば移民系の過程を書いてるブログに行き当たるから、そこのブログで直接そのブロガーさんにコメ出して質問したら丁寧に優しく教えてくれるよ♪
ブログって人気第一だからここみたいに冷たくされる事はない筈よ♪
それにこれから移民しようとしてる人達が結構見る訳だからマジ丁寧に教えてくれる!
わざわざ国際電話使ったり、ここで質問したりするより急いでるんなら絶対そっちの方がいいって!
 
Res.14 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/11 16:34:10

質問の回答は分からないのですが。。

全然バカらしい質問ではないと思いますよ!

ここら辺って、ガイドを読んでも書いてなかったような気がします・・。

私もちょうど同じところで同じような事で迷っていますよ。。

カイドに載っていない、どうでもよいようなところで、迷いますよね。


移民申請について質問をしたら、とにかく『英語が出来ない』と非難するような流れなので、あんまり気にしなくて言いと思いますよ。

だって、旦那さんが日本語を喋れるのかもしれないし、これからカナダで英語を勉強するのかもしれないし、人それぞれですからね。

本当に余計なお世話だな・・・と思います。

いくら英語が出来ても性格が悪かったらカナダで生きていくのは苦労します。英語が出来なくても、性格がよく、頑張りやさんだったら皆が助けてくれます。なので、苦労したとしてもカナダで楽しく暮らせると思いますよ。

申請書類、ちょっと面倒ですが、頑張ってくださいね!  
Res.15 by HIROMI from 日本 2010/03/11 22:31:23

そうですよね、私もRes3,4,14番さんと同意見です.
ガイドには
It is very important that you list on this form any other children(even if they are already permanent residents of Canada or Canadian sitizens)thet you,your spouse or common-law partner or your dependent children might have who are not included in your Application for Permanent Residence.
と記載があります。

「丁寧に説明書もつけてくれてますよね」とおっしゃってる方がいらっしゃいましたが、説明書読んだ上で質問してるに決まってるじゃないですかねー!

この説明書の書き方では()内の中の説明が確実に「子供」に対しての説明に感じます。
なので、配偶者の欄にはカナディアンの夫の名前はスポンサーでもかかなきゃいけないのかな...って混乱してくるのは全然おかしい事じゃないと思います。

きっと「こんな事も自分で出来ないようじゃあカナダで苦労するわよ」系の性格の悪いコメントを入れてる人達は自分が苦労してるから心まですれちゃってるんだと思いますよ。
私も苦労してるんだからアンタも苦労するのね!!と言ってるようにしか感じませんね。
こういう人達を相手にする事ないと思います。
どうせここで足を止めてコメントに記入する時間を作るのなら自分が体験して知ってる情報を親切に教えてあげればいいのに...。
心病んでるんでしょうね...お可哀想に...。

トピ主さんはカナダへの移民が無事終了してもこういう人のようにだけは絶対ならないように後へ続く日本人の方達の為にも知ってる情報は出し惜しみしないで教えてあげられるような心豊かな人になってくださいね!

 
Res.16 by まりも from 日本 2010/03/11 23:08:48

私も今ちょうど日本からの国外申請の書類がんばってます!(^0^)
そうですよね、確かに知ってる事があれば嫌みな事言わずに教えてあげればいいのに・・って感じですよね。
上のレスさん2人が言ってるように・・性格悪いな荒んでるな〜って感じました。(**;)
この場合、確かに深読みするとドツボにハマっていきそうな感じかもしれないんですけど、私の解釈では、.....that you,your spouse or common-law partnerってとこで、カナダ人かカナダの市民権永住権を持ってる人じゃないとコモンローパートナーにはなれないから、ってことは配偶者がカナディアンであっても一応ここには書かなきゃいけないんだな〜っていう解釈にしましたよ。

お互い申請処理がんばりましょうね〜!!

 
Res.17 by 傍観者 from バンクーバー 2010/03/12 07:13:36

私にはレス15さんも充分意地悪なコメントになってるように感じました。
トピ主さんを擁護するのに必死になりすぎて今度は他の人を非難したら同じことじゃないですか。

言葉はきつくても意地悪ではなく「厳しい意見」であって筋の通ったことを言っている人は結構多いですよ。
本当に悪意のある意見は「スルー」するのが一番です。

トピ主さんも少しこのサイトを他のコーナーも含めちょこちょこ読めばサイトの良さも悪さもわかると思います。
もう来ないなんて言わないでカナダに無事移民として引っ越してきたらまたサイトを利用してみてはいかが?

私はここで友達も数人できたのでちょっと擁護してみました。  
Res.18 by ドコモダケ from 日本 2010/03/12 13:41:38

Res4さん:

あれ?母/父の欄はN/Aで良いのですか??

私もトピ主さんと同じ所でつまづいていて、検索していてこのトピを見つけたのですが、
他に見つけた過去ログ(2007年なので若干古いですが)では、書かないといけないみたいな事が書かれてるのですが・・・↓
http://bbs.jpcanada.com/log/5/4889.html

ああああ本当はどっちなんでしょう(@o@;)混乱です。  
Res.19 by ドコモダケ from 日本 2010/03/12 13:49:21

あ、連続すみません。

国外申請して永住権を取った方が、つい最近書いたブログにこう書かれてました。


「●IMM 5406 (ADDITIONAL FAMILY INFORMATION)
※一緒に移住する・しないは関係なく、申請者の家族の情報を記入します。氏名の欄は、アルファベットで書いた所の横か空いたスペースに、漢字(ひらがな・カタカナ含む)でも氏名を書きます。」

だ、そうです。
やはり書かないといけないみたいですね。


この場合、他界した家族(例えば親とか兄弟とか)の分は書かなくてもいいんですよね???生きてる人だけ書けばいいんですよね???(^^;)  
Res.20 by 無回答 from 無回答 2010/03/12 21:11:06

ドコモダケさん。あちらこちらの板で
質問しまくるのもどうかと思いますが。  
Res.21 by 無回答 from 日本 2010/03/13 07:14:52

> この場合、他界した家族(例えば親とか兄弟とか)の分は書かなくてもいいんですよね???生きてる人だけ書けばいいんですよね???

既に他界していても、家族のメンバーが誰なのかの事実を申告する書類なので書くべきです。

私の父は数年前亡くなったけど書類には氏名を記入し「現住所」の欄に「Deceased」と書きました。問題なく通りました。
 
Res.22 by ドコモダケ from 日本 2010/03/13 22:41:52

21さん>
ご回答どうもありがとうございます!!
助かりました!(^▽^)  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network