jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.7532
CIC東京へ提出する書類の翻訳と認証について
by 真理子 from 日本 2009/09/02 22:24:50

皆さん、こんにちは。

CIOに最初の申請書を提出後、日本のカナダ大使館(CIC Tokyo)より追加のものを求めるレターをいただきました。

提出する書類が日本語で書かれている場合、どこで翻訳と認証をしたら良いのでしょうか?

とても基本的な質問かもしれません。。。すみません。
教えていただければ幸いです!

Res.1 by ちゃちゃ from 日本 2009/09/04 04:41:01

私は、ネットで検索した翻訳事務所で翻訳してもらい、
カナダ大使館の認証もとってもらいました。
ちょっと高かったですが、認証までしてもらえましたよ。  
Res.2 by mikuchan from 日本 2009/09/04 07:54:36

No.7527で同じようなことを訪ねていた者です。

自分が翻訳をした場合も、誓約書などにサインしたら
領事館は認証をしてくれるのでしょうか?  
Res.3 by 無回答 from 日本 2009/09/05 10:47:35

過去の書き込みでたくさん情報はありましたよ。
RES283をチェックしてみてください。
領事館で認証してもらうより、プロの翻訳家に認証してもらったほうが安く済みます。

がんばって書類を集めてくださいね。

http://bbs.jpcanada.com/topic_dtl_reply_list.php?bbs=5&msgid=6756&resid=276&ntopic=1&cat=0

ご参考までに税込み価格情報。
http://nanakahonyaku.com/field.kosekitouhon.html

 ・戸籍謄本 1部 4200円
 ・改製原戸籍謄本 1部 5250円

 ※共に翻訳証明書付きです。送料120〜180円
 
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network