jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.7432
戸籍抄本でも大丈夫??
by 無回答 from 日本 2009/07/13 09:07:44

カナダ人と日本で結婚して子供もいます。子供は昨年カナダ人(シチズンシップ)の申請をしました。申請には1年ぐらいかかるみたいで8月で1年になりますが何もきていませんが、秋にカナダに行き国内申請を予定しています。そこで質問なのですが、、
1)カナダ人との間に生まれた子供たちは移民申請の必要はないんですよね?

2)私だけ申請の場合、抄本の翻訳で出生証明と,結婚証明になりますか?
ご存知の方よろしくお願いします。

Res.1 by まさみ from 無回答 2009/07/14 08:18:50

カナダ人との間に生まれた子は移民申請は必要ないと過去のログで読んだことがあります。私も国内申請をするつもりです。
戸籍謄本には自分が筆頭で子供の名前がのっていますよね?なので戸籍謄本を翻訳しなければいけないのか,
必要なのは出生証明と結婚証明なので戸籍抄本でいいのでは?と思ったのです。
子供がいて国内申請した人に教えてもらいたいです。  
Res.2 by たまたま通っただけ from 無回答 2009/07/17 13:15:36

1)カナダ人との間に生まれた子供は自動的にカナディアンなので申請の必要はありません。

2)カナダ国内申請するのだったら、戸籍抄本を持参した方がいいでしょう。(3通)
翻訳はカナダの日本大使館でもしてくれます。
戸籍抄本を持参して出生証明と結婚証明の翻訳をお願いできます。
確か10ドル前後でした。詳しくは日本大使館のホームページに書いてあります。(1週間かかります)  
Res.3 by 無回答 from 日本 2009/07/18 03:11:45

トピ主です。たまたま通っただけさん、ご丁寧にありがとうございました。
つい昨日日本で抄本の翻訳をプロに頼み、翻訳証明ももらったところです。なのでこれを提出しようと思います。
参考にさせていただきます。ありがとうございました。

 
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network