jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6973
両親からの手紙の翻訳。
by 無回答 from カルガリー 2009/01/26 14:31:45

近々、ファミリークラスで国外申請をするため色々と準備を進めている者です。

主人との関係の証明の一環として、以前私の両親から主人宛に届いた手紙を添付しようと思うのですが、この場合、手紙の翻訳はどなたか専門の方にお願いしなければならないのでしょうか?

私はカルガリーの近くに住んでいるので、カルガリー内でもしどなたか翻訳していただける所をご存知の方、情報をお願いします。
(郵送でやりとりできるので、カルガリー外など遠くても構いません。)

Res.1 by 無回答 from 無回答 2009/01/26 15:06:59

ご自分でされても問題ないのではと思います。
私の場合、こちらで行った結婚式に私の家族が参加しなかったので、家族から届いた結婚祝いのカードを自分で翻訳して添付して何の問題もありませんでした。  
Res.2 by トピ主 from カルガリー 2009/01/28 18:50:33

そうですか、自分でしても大丈夫なんですね。
私が大して英語力ない上にとても難しい内容の手紙なので
一苦労しそうです。。。が、早速頑張って取り掛かろうと思います!  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network