婚姻後の戸籍謄本?それとも婚姻前?
by
無回答
from
無回答 2008/01/12 03:36:08
過去ログでいろいろ調べたのですが、
意見がわかれていたので、もう一度教えてください。
国外申請で戸籍謄本の翻訳が必要になりますが、
私筆頭の戸籍謄本が必要なのか、もしくは、婚姻前の戸籍謄本でいいのか、どちらでしょうか?
>出生証明書ですので、あなたが生まれた日時、場所、誰の子かというのがわかれば良いのであって、日本のように、戸籍の概念がないので、あなた自身を証明するものを国から発行してもらってるというのが 大事なんだと思いますよ。
とか、
>結婚して申請する場合は、結婚後の戸籍謄本を英訳提出を求められる場合があります。カナダの結婚証明だけでは不十分で、日本でもきちんと婚姻関係にあることを証明するために提出するのだと思います。中にはカナダで結婚して、日本に結婚したことを届け出ていない人が多いからだと思います。
と、意見がわかれます。
どちらを用意したらいいのでしょうか?
教えてください。
|