jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5691
ファミリークラス国外申請 Time Line
by 申請中 from 無回答 2007/12/05 10:15:17

英語のサイトですが、
カナダ国外のビザオフィスで処理が進んでいる人達が
一連の流れを投稿ているものを見つけました。
以下のような情報が投稿されています。

現在住んでいる場所または移住予定場所:
書類をMissisaugaに発送した日:
スポンサー合格の日:
国外ビザオフィスに転送された日:
追加書類のリクエストがあった日:
パスポートリクエストがあった日:
パスポートを送った日:
ビザ付パスポートが戻ってきた日:

ケベック州からなばら、この他にMICC関連も入ってきますし、
追加書類のリクエストがある人、ない人、
パスポートリクエストが早く来る人、遅い人、
インタビューがある人、ない人、
3ヶ月程で全て完了している人、半年以上かかっている人、
いろいろなパターンを見る事が出来て、とても参考になりました。
これに、カナダ在住ならば
現在のステータス(ビジター、学生、働いているなど)も加えたら、
さらにいいのではないかと思います。

永住権取得までのプロセスはかなり個人差がありますので、
すでに永住権を取得されている方が、
どのような流れだったのかを知る事ができたら、
とても参考になるのではないかと思います。
「○○月申請の方」というスレッドの中に、
流れを書いてくださっている方が大勢いらっしゃいますが、
100以上あるレスの中から、そこを見つけるのが大変ですので、
Time Lineだけを投稿するスレッドを作ったらどうかと思いました。

すでに永住権を取得されている皆さん、教えて頂けないでしょうか?
お願いいたします。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2007/12/05 12:07:13

あまり意味がないと思います。

ご存知だと思いますが、このタイムラインはその人個人の状況によってまったく変わってきます。
おっしゃる通り、その人のステイタス、書類を後日発送したか、追加リクエストがあったか、などです。

また1年もすればビザオフィスの状況も変わってきていて、直近で移民された人以外のタイムラインを見ても現在とは全く異なったりします。

それを○○月申請のトピの中でみんなと話しながらお互いがお互いの状況を認識して、お互いのタイムラインを見ながら、自分は遅れているほう、早いほう・・・と判断するのです。

>100以上あるレスの中から、そこを見つけるのが大変ですので、
Time Lineだけを投稿するスレッドを作ったらどうかと思いました。

タイムラインがあるのは最後のほうのレスなので2,3ページ見るだけで確認できると思いますけど。

>すでに永住権を取得されている皆さん、教えて頂けないでしょうか?
お願いいたします。

最初の文章の書き方は、こういったトピックはどう?ってう提案のようですが、結局はご自身が知りたいだけなんですね。
レスを自分で探したほうがいいですよ。○○月・・・っていうトピにタイムラインが載っているのは分かっているんだから、そのくらいの手間を惜しまないように。  
Res.2 by トピ主 from 無回答 2007/12/05 12:24:20

あらら、、、
もちろん私も知りたいですが(だからこそトピを作りました)、
現在申請中、またはこれから申請する他の方々の参考にもなると
思ったのですが・・・
ただのオオチャクモノと思われてしまったようですね、残念。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2007/12/05 14:47:30

人それぞれの事情によるから、同じころアプライしてもみんな同じラインの日数でことが運ぶなんて考えるのがおかしいでしょう。
意味のないトピだと思うねえ。気休めトピっていうだけでしょ。  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network