jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5022
在日韓国人の方で、カナダ人と結婚する方
by 難しいですね。 from バンクーバー 2007/07/30 19:05:51

初めまして。私は在日韓国人です。年内にカナダ人とカナダで結婚します。その後、移民申請をするのですが、在日の方は結婚後の名前をどうされていますか?私は結婚後は彼の名前を使いたいと思っていますが、韓国では結婚後も苗字が変わらないですよね。という事は、結婚したからといってパスポートの名前を変えることは出来ないのでしょうか?それとも、括弧付き(例えば、HANAKO(KIM)SMITH)であれば、変更できるのでしょうか?
こちらには、このような立場の方は少ないと思います。少しでもお力を貸して頂ければ幸いです。よろしくお願いします。

Res.1 by トピ主 from バンクーバー 2007/07/31 07:12:52

UP!!!
よろしくお願いします。  
Res.2 by 無回答 from ケベック州 2007/07/31 09:07:29

ちょっと話がずれるかもしれませんが。
ケベック州の場合、結婚しても夫の苗字になりませんので私の苗字は婚前も今も同じです。
トピ主さんはバンクーバーで結婚されるのでしょうか?そうだとしたらBC州(またはケベック州以外のカナダ)のルールに従うことになりますから、韓国での制度はここでは気にする事はないのではないでしょうか?  
Res.3 by トピ主 from バンクーバー 2007/07/31 09:36:43

レス2さん、アドバイス有難うございます。韓国人が日本で日本人と結婚した場合でも、韓国名(苗字)が夫の姓に変わる事はないので、カナダでも同じなのかと思い相談致しました。
もし、カナダの法令に従って変更する事が出来るのであれば、問題ないのですが。BC州のVITAL STATISTICSには婚姻後6ヶ月以内に法的な名前の変更が可能、とあるのですが、これがカナダ市民のみに適用されるものなのか、他国籍者にも当てはまる事なのか、もう少し調べてみます。
引き続き、皆様の情報をお待ちしています。よろしくお願いします。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2007/07/31 12:04:04

私もケベック州ですが、知人夫婦は性が同じです。日本で婚姻届を出せば、日本式になるので性を一緒にすることが出来るんだそうです。

多分、韓国式で結婚すれば別姓、カナダ(BC州)式で結婚すれば同姓にできるんじゃないでしょうか?ケベック州の場合は名前の変更は外国人に適用できないそうですが、BC州で結婚された方が変えられているのなら可能ではないでしょうか。  
Res.5 by トピ主 from バンクーバー 2007/07/31 14:44:33

レス4さん、コメント有難うございます。BC州の「ligal change of name」に関しては、彼の助けが必要です(英語力の問題です。。)ので、まだ調べておりません。直ぐにでも問い合わせてもらいます。
引き続き、情報提供よろしくお願いします。  
Res.6 by lee from 日本 2007/07/31 22:59:44

私も在日で、11月に入籍する予定です。パスポートに関しては、韓国領事館に申請すると、パスポートに括弧付きで書かれると聞きました。例えば, jun kim w/o smith みたいな感じ。その後の名前の使い方が、私にもよくわからなくて、知りたいところなんですけどね。通称名(例えば)はなこという、日本名を使っていきたい場合は、どうするのか。古いサイトですが、在日の結婚のことについて書いてあるサイトがあるので、のぞいてみたらどうでしょう。
http://www.canada-guide.com/bbs/show.html?211  
Res.7 by 難しいですね。 from バンクーバー 2007/08/01 00:29:38

レス6さん、コメント情報提供して頂き有難うございます。韓国領事館にも問い合わせてみます。私の知り合いの在日の方は韓国へは婚姻報告をしていません。ですので、当然パスポートの名前も全て結婚前のものです。韓国領事館へ名前変更(追加というべきですかね)を手続きをするには、当然婚姻届も出さないといけませんよね。それはさておき、もしパスポートに括弧書きでも彼の名前が入るのなら、移民後のPRカードも彼の名前を入れる事ができると思うので、今後何かと便利ですよね。
いつもコメントに「調べてみます」「問い合わせてみます」と書き、お恥ずかしい限りです。同じような経験をされた方、これからされる方と情報交換ができればと思っています。
引き続き、皆様の情報をお待ちしています。よろしくお願いします。  
Res.8 by トピ主 from バンクーバー 2007/08/01 23:29:17

現在、韓国領事館にパスポートに記載する名前変更の件、そして戸籍謄本の英訳をしてもらえるかを問い合わせ中です。
返答を頂き次第、レスしたいと思います。  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network