jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.4553
戸籍謄本の翻訳は何通必要ですか?
by モネ from モントリオール 2007/05/02 12:42:51

いつも参考にさせていただいています。

先日日本からビジターでケベック州へ来ました。
これからこちらで結婚して、ファミリークラスで申請する予定です。

領事館で結婚のために戸籍謄本を翻訳を1通分お願いしてきました。

先ほどガイドのドキュメントチェックリストを見ていたら、出生証明も必要だと書いてあったのですが、これは原本でなくてはいけないのでしょうか?

過去ログを見ていたら、「オリジナルと書いていないものはすべてコピーでいい」と書いてあったのですが、戸籍謄本の翻訳(出生証明)もコピーでいいのでしょうか?
マリッジサーティフィケイトはコピーでいいそうですので、これもコピーでもいいのかなとも思いますが、領事館まですこし距離があるので、原本が必要であれば1通追加しようと思っています。

初歩的な質問ですみませんが、どなたか教えてください。
よろしくお願いいたします。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2007/05/02 16:25:01

私は日本の戸籍謄本コピーと領事館で翻訳してもらったもの(英語版)の原本を送りました。
私も領事館が遠く、何度も行けなかったので2部依頼しましたよ。

ただ、今からこちらで結婚されるということですので、結婚されてから新しい戸籍謄本を手に入れ、それを元に翻訳を依頼した方がいいのではないかと思います。
結婚により、日本の原本自体が、トピ主さんを筆頭とするものにかわりますよね?
 
Res.2 by 無回答 from モントリオール 2007/05/02 17:14:28

出生証明の場合、結婚後に内容が変わることはないと思いますが…
ケベック州だと夫婦別姓だから名字も変わりませんし。  
Res.3 by 無回答 from トロント 2007/05/02 17:30:46

領事館で発行してくれるものは戸籍謄本を元にして作成された「出生証明
書」なので戸籍謄本の原本は必要ないと思いますよ。移民局も戸籍謄本原
本を受け取ったところで、戸籍というシステムがカナダとは異なるので、
不思議に思うだけでは?CICのガイドには「出生証明書のコピー」と記載
されていたと思いましたが。
ちなみに婚姻届を領事館に提出した後に出生証明書を作成依頼すると、
日本での戸籍の移動が完了してから新しい戸籍謄本を家族に送ってもら
って、と領事館の人に言われ、2ヶ月ほど時間が余計にかかりました。
私の場合は姓を変えて本籍も移動させたのでそうだったのかもしれませ
んが。
出生証明書は早いうちにとっておいた方が良かったなあと後悔しました
。だって、戸籍が変わっても、生まれた場所、日にち、親は変わるもん
じゃないでしょう。出生証明書に有効期限はないですし。
私はそのように理解して申請書類は戸籍謄本原本、出生証明書の原本は
送っていません。まだ申請中なので100%合ってるとは言えませんが…  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2007/05/02 19:01:19

レス1です。
そうなのですね。
私は「日本の戸籍謄本=カナダで言う出生証明」、「領事館で発行してもらうもの=出生証明の翻訳」という認識というか、思いこんでいました。
そんなわけで、オリジナル(戸籍謄本)のコピーとその翻訳(領事館で手に入れたもの)を送りました。

トピ主さん、混乱させてごめんなさいね。
 
Res.5 by モネ from モントリオール 2007/05/02 21:16:13

早速の回答、ありがとうございます!

実際に申請する場合は、戸籍謄本はコピーを送るつもりなのですが
翻訳してもらったいわゆるBIRTH CERTIFICATEは原本であるべきか・・、ちょっとまだ迷っています。

レス3さんはコピーを送られたようですので、やはりコピーでもいいのでしょうか??

たくさん回答頂いていますが、(レス1さん、レス2さん、ありがとうございました!)ほかの方はどうされましたか?
回答引き続きお待ちしています!

 
Res.6 by けい(登録済) from 日本 2007/05/03 16:06:03

>過去ログを見ていたら、「オリジナルと書いていないものはすべてコピーでいい」と書いてあったのですが、

ガイドは確認されましたか。チェックリストに、原本が必要なものはそのように書いてあります。出生証明書に原本が必要かどうか、ご自身で確認すれば、確信が持てますよね。

ところで、Res.3さんがおっしゃるように、出生証明書は戸籍謄本の「翻訳」ではありません。戸籍謄本とは、まったく違う別の文書です。たとえばパスポートも戸籍謄本を基に作りますが、パスポートを戸籍謄本の翻訳だという人はいませんよね。出生証明書もそれと同じことです。ですから、出生証明書といわれた場合は、領事館発行の出生証明書があればよく、戸籍謄本を添付する必要はないです(別の書類として戸籍謄本を提出してもかまいませんけれど)。
 
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network