jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3413
在日韓国人の方
by 無回答 from 日本 2006/11/21 18:23:49

私は在日韓国人3世です。カナディアンの男性と結婚前提のお付き合いをしています。その為今から結婚に関しての情報を得たいと投稿しました。
 結婚前に「コモンロービザ」(あまり詳しくないのですが、同棲していたり内縁関係であれば所得できるんですよね?)を取りたいと思うのですが、どうしたら良いのか全くわかりません。今は日本に居るので韓国領事館へ言って話を聞こうと思うのですが、どなたか知っている方がいれば教えていただけますか?
 また結婚に関してもどういった手続き・書類が必要なのか教えていただきたいです。日本で揃えれる物は揃えて行かないと、カナダの韓国領事館へ行っても、私は韓国語は知りませんので・・・。よろしくお願いします。

Res.1 by 無回答 from トロント 2006/11/21 22:26:12

心配ですよね。でも大丈夫ですよ。私はあなたと同じステータスで結婚をして、国内申請でカナダの移民権を取得しました。

>結婚前に「コモンロービザ」を取りたい、、、

というのはコモンローパートナーとして申請するということですかね?結婚してから申請する前に簡単に取れるビザはビジタービザしかないと思います。簡単に取れて、カナダで働けるビザというのが、あなたが言っている(思っている)「コモンロービザ」だと察しますが、カナダにはそういうビザはないと思います。もちろんビジタービザでは合法的に働くことはできません。

もしコモンローパートナーとして申請するのであれば、あなたの彼と少なくとも継続して1年間は一緒に住んでいなくてはいけません。(これは厳密にその一年間毎日一緒というわけではなくてその間出張などで短い間離れていても大丈夫のようです。)それで、結婚して申請する場合でもそうですが、あなたと彼の関係を証明する書類が必要となります。

たとえば1年間一緒に住んでいたアパートや家の2人の名前が載った契約書、2人で開いた銀行口座、また2人で旅行などに行った時の写真、あなたが彼の家族と会った時の写真、また逆に彼があなたの家族に会った時の写真など、コモンローで申請するなら2人の関係をしっかりと証明できる書類が必要です。(ちなみに私の場合はそれらの写真をすべてワード文書に貼り付けてその状況を書き、お互いが各々の家族、親戚に会った日付と名前をわかりやすいように表に記しました。)

結婚を前提にお付き合いされているようなので、結婚をして申請するのであれば上記などの書類に加え結婚証明書が必要になります。この場合1年間住んでいたという証明はいりません。スパウス(配偶者)クラスでの申請になります。(私はこれで申請しました。)日本またはカナダのどちらの国でご結婚されるのが分かりませんが、日本で結婚をした場合は結婚証明書を翻訳する必要があります。

カナダでするのであれば、州によると思いますがまずはマリッジライセンスを取得します。私はトロントに住んでいますが、トロント市役所でたしか110ドル(今は130ドルかな?)を払ってマリッジライセンスを取得しました。(でもこのライセンスには3ヶ月という期限があって、その間に結婚をしなければ無効になってしまいます。)結婚式の日にこのライセンスを持っていって牧師さんと証人2人にサインをもらい、新郎新婦も署名をします。

結婚証明書はたしか結婚した日から12週間後に申請でき、取得はさらに2、3ヶ月掛かったと思います。私の場合そんな長い間待てなかったので、結婚した当日にもらった結婚儀式記録(牧師さん、証人、私たちの書名入り)なるものと、牧師さんがわざわざ作ってくれた仮の結婚証明書を同封して申請しました。(これは結婚証明書を取得するのに時間が掛かると知っていた私たちの牧師さんだけの快いサービスだったと思います。)

後で正規の結婚証明書を追加書類として提出しないといけないんじゃないかと心配でしたがこれらの書類でOKでした。


すいません、とっても長くなってしまいましたね。。。あともう少し辛抱してくださいね。


ここまではどの国籍の方でも同じだと思います。一番心配であろう韓国領事館についてですが、韓国領事館にお世話になるのはあなたの出生証明書を取得する時です。生まれは日本だと思いますが、戸籍が韓国にある以上韓国からあなたの出生証明書を取得しなければなりません。取得の際に必要なのがあなたの戸籍謄本です。日本で取得できるなら今のうちにと言いたいですが、これにも期限があって6ヶ月です。

ちなみにトロントの韓国領事館では戸籍謄本は取り寄せてくれませんでした。オタワにある韓国大使館に電話聞きましたが同じでした。幸い私の場合は韓国に友達がいるのでその人に着払いにて取り寄せてもらいました。日本にいる家族に頼むよりは早かったと思います。本当にその友人には感謝してます。

私も韓国語はしゃべれません(^o^;)旅行会話くらいならなんとか。。。韓国領事館では英語でOKです。初めて行ったとき韓国語で「はい、次の学生さん」と言われて、英語で「すいません、韓国語しゃべれません。。。」って言いました。。。韓国語もっと勉強しなきゃって思いました。

めちゃ長くなってしまいましたね。ちゃんと質問に答えられているか、また分かりやすく書けているか不安ですけど、自分で申請できますから大丈夫ですよ。でもちゃんとガイドしっかり読んで、コールセンターにも電話してご自分で納得いくまで調べて申請してくださいね。私もうる覚えなので。。。

まだまだいろいろとやらなきゃいけないことはありますけど、焦らずに頑張ってくださいね!私がわかる範囲であればいつでも相談にのりますよ(^-^)

 
Res.2 by 無回答 from 日本 2006/11/21 23:13:13

レス1さん、丁寧に説明して下さい感謝しています。私の説明がわかりにくい点がありスミマセンでした。今の所、観光ビザでカナダへ行き、カナダにてビザ延長を考えています。その際に、観光ビザを延長するか、もしくはコモンローというんですか?その申請をするかで迷っています。同棲を証明するものをがそれ程必要だったとは知りませんでした。有難うございます。
 そして、戸籍謄本はやはり必要ですよね。早速、領事館に行って取り寄せておきます。今は日本に居ますのでこれは直ぐに出来る事ですし。ただ、英文のものが必要ですよねぇ、きっと。。。結婚はカナダでする事になると思います。
 JPを利用している在日の方がいらっしゃって本当に良かったです。差別的なレスもあるので、削除した方が良いかなとも思っていました。レス1さん、これからも質問させてもらうと思います。お力貸してください!!!よろしくお願いします。  
Res.3 by レス1です。 from トロント 2006/11/22 06:30:05

戸籍謄本は英訳しなくても大丈夫ですよ。領事館はあなたの戸籍が載ってあるページを韓国語のまま添付して、別の用紙に英語で「添付してある書類に偽りはありません。」と書かれたものと添付してくれます。また自分の本名、誕生日、両親の本名を英語で書いた用紙と上に記した書類等とともに表紙をつけてホッチキスでとめたものが出生証明書でした。出生証明書はその日に領事館にて発行してくれると思います。

もっとちゃんとしたものをくれるのかと思っていましたが、簡単なものだったゆえ早くてよかったです。また料金は掛からなかったと思います。日本で戸籍謄本を取り寄せた方がカナダから取り寄せるよりも早いでしょうね。ただ6ヶ月という期限には注意してくださいね。

もしあれでしたらメールでやりとりした方がいいかもしれませんね。力になれるかどうかわかりませんけど。。。  
Res.4 by 無回答 from 日本 2006/11/23 03:55:37

レス1さん、再びご返答有難うございます。戸籍謄本はそのままで良かったんですね。6ヶ月という期間を考慮して取り寄せたいと思います。私は来年からバンクーバーで暮らすことになりますので、ぜひ今後もメールでやり取りさせて下さい。よろしくお願いします。  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network