jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3392
Spouse Visa 国外申請の提出書類の件で何点か質問がございます。m(__)m
by ゴマ from 日本 2006/11/19 22:07:24

Spouse Visaを国外申請する者です。そこで何点か質問がございます。

1.PART 2のAdditional Family Informationの書き方ですが、
これは、Applicantに私の名前、Spouseにカナダ人の夫の名前を書けば宜しいのでしょうか? Mother, Fatherは、私の両親の名前、Section CのBrothers and Sistersは、私の兄弟の名前を記載するのですか?

2.Military Serviceの欄は、どのように書けば宜しいでしょうか?
私はMilitary ServiceをしていないのでN/Aと書けば良いのでしょうか?

3.申請の際に送る写真の件ですが、私、夫、私の家族の写真のネガも一緒に送る必要がありますか?それとも私の写真のネガだけで宜しいのでしょうか?

4.健康診断なんですが、これは日本人の私だけで、カナダ人の夫は必要ないですよね?

何点も質問してしまってすみません。
経験者の皆さんぜひ教えて下さい。m(__)m
お返事お待ちしています。

Res.1 by ゴマ from 日本 2006/11/20 03:29:07

すみません、もう一つ質問を付け加えさせてください。

5.Application For Permanent Residence in Canadaの1ページ目に私の写真を貼るスペースがあります。この写真は、自分でノリで貼ってしまって良いのでしょうか?それとも写真を申請書類と一緒に貼らずに送ればよいのでしょうか? 

教えて下さい。 m(__)m  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2006/11/20 07:05:10

え?!ネガ送るの?写真だと思ってた・・・。
ネガだったら困るな〜、デジカメになってるのもあるし。
 
Res.3 by たま from 日本 2006/11/22 19:55:30

>1.PART 2のAdditional Family Informationの書き方ですが、
これは、Applicantに私の名前、Spouseにカナダ人の夫の名前を書けば宜しいのでしょうか? Mother, Fatherは、私の両親の名前、Section CのBrothers and Sistersは、私の兄弟の名前を記載するのですか?

確か、これはゴマさんの家族も一緒に移民申請をするわけでないのならいらなかったと思います。

>2.Military Serviceの欄は、どのように書けば宜しいでしょうか?
私はMilitary ServiceをしていないのでN/Aと書けば良いのでしょうか?

それでいいと思います。

>3.申請の際に送る写真の件ですが、私、夫、私の家族の写真のネガも一緒に送る必要がありますか?それとも私の写真のネガだけで宜しいのでしょうか?

移民を申請する人の写真だけです。

>4.健康診断なんですが、これは日本人の私だけで、カナダ人の夫は必要ないですよね?

そうですね。

>5.Application For Permanent Residence in Canadaの1ページ目に私の写真を貼るスペースがあります。この写真は、自分でノリで貼ってしまって良いのでしょうか?それとも写真を申請書類と一緒に貼らずに送ればよいのでしょうか? 

申請書に写真の添付の仕方が書いてありませんでしたか?

 
Res.4 by leo from トロント 2006/11/24 14:23:08

私もトピ主さんと同じく、質問1の内容で悩んでいました。

ちなみに、APPLICATIONの1枚目裏側にある、
DETAIL OF FAMILY MEMBERのところも、
申請者である私だけの名前と写真でいいんでしょうか?
ちなみに、国外申請です。
 
Res.5 by あれ from 日本 2006/11/25 21:26:53

たまさん! お返事有難うございました! 本当に感謝感謝です! 早速 たまさんからご指示頂いた様に記入してみます!
ありがとうございました。m(__)m  
Res.6 by たま from 日本 2006/11/26 02:04:46

Detail Of Family Member のところは、申請者の家族も一緒に移民申請をする場合は記入しますが、申請者以外に特に申請する人がいない場合はN/Aでいいと思いますよ。  
Res.7 by たま from 日本 2006/11/26 02:09:22

あれさん、なんだか無愛想な返事ですみませんでした。ほかに質問があればまだ、申請したときのコピーが残っていますので、できる限りお返事します。私も、何度も、このサイトを読み返したり、CICに電話してみたりしましたので、がんばって申請書完成させてください。  
Res.8 by けい(登録済) from バンクーバー 2006/11/26 02:16:39

結論としては、たまさんのお答えであってるのですが、
ここには一緒に移民申請をしない家族も全員記入します。
ただ「家族」の定義が、市民・永住者以外の配偶者・パートナー、子供に限られるということです。親兄弟姉妹は、ここでいう「family members」ではありません。

用紙の一番上、DETAILS OF FAMILY MEMBERSと書いてある下に、そのように説明してあるはずなので確認してください。
 
Res.9 by そら from オタワ 2006/11/26 12:13:46

なんだかみなさんのお話読んでいて、私も誤解して
書いてしまったようなので、便乗して確認させてください。

つまりAddtional Family InformationもDetail of family members
も両方とも「家族」は配偶者・パートナーと子どものみをさす、
ってことですね。
Details....のほうはけいさんのおっしゃっているように上に家族の
定義があったので、すべてN/Aとしたのですが、Additional...のほ
うは書いてなく、Mother, Father, Brother, Sister...などの欄まで
あるので、移民申請に関係なくすべて記入するのかと思い、移民に
関係のない私の親と兄弟すべて書いてしまいました。
私はスキルドワーカーで1人で移民申請するので、私の名前だけで
よかったんですね・・・。

もし違っていたらご指摘お願いします。
申請前にトビ立ててくださってよかったです。

 
Res.10 by けい from バンクーバー 2006/11/26 12:29:45

そらさん、Addtional ...の方は、親兄弟姉妹も含まれますので、そらさんの記載方法であってますよ。

Addtional Family = family members + Mother, Father, Brother, Sister...

という感じでしょうか。
ちょっと紛らわしいですよね。  
Res.11 by そら from オタワ 2006/11/26 13:10:42

よかったんですね。
わかりました。
けいさん、ありがとうございます。  
Res.12 by ゴマ from 日本 2006/11/27 18:20:50

たまさん、けいさん お返事有難うございました!

皆さんの意見は とても貴重でございます!

有難うございました!  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network