jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.325
Birth Certificateについて・・・
by トロ from トロント 2005/05/25 07:15:09

これから、spouseで移民申請をする予定なんですが、
Birth Certificateが必要になるんですが、日本から持って来たものを
英文に翻訳してくれる所、知りませんか?
トロント在住の方で知ってる方教えて下さい。

Res.1 by 無回答 from トロント 2005/05/25 08:06:02

領事館  
Res.2 by mickey from  2005/05/25 09:16:29

トロント在住ではないのですが・・・^^;
私の場合、カルガリーに領事館があったので、そちらで訳してもらいました。料金は$15。その場で待てば、半日で翻訳してくれるとのことでしたが、待つのがメンドウだったので郵送で送ってもらいましたが、5日ほどで届きました。
もし領事館がそばにない場合、電話帳で「translation」とかで探すと日本語訳してくれるプロの方を探せます。ただ料金が多少高くなります。カルガリーでは1通$30ほどだったはずです。  
Res.3 by トロ from トロント 2005/05/25 20:21:08

ありがとうございました。領事館に行ってみます。
 
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network