jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2901
移民申請について
by マーク from 無回答 2006/09/13 01:34:17

ファミリークラスの移民申請を日本からしようとしています。
その時に戸籍謄本の翻訳をプロの方に頼んでやってもらおうと思うんですが、ここの過去のトピックを読んでいると戸籍謄本ではなく出生証明書を翻訳して提出したみたいなことが書かれてたんですが、
戸籍謄本ではなく出生証明書を提出しないといけないんですか?
それともどちらでもいいんですかね?



あと旦那の会社(日本)からもらった契約期間とお給料を明記した、雇用証明の手紙も翻訳しないといけませんか?

日本語で書かれてるものは全て翻訳するものと思っといた方がいいんですかね?

分かる方がいらっしゃいましたら是非教えて下さい。





Res.1 by 無回答 from 日本 2006/09/13 06:34:03

日本からだったら戸籍謄本でいいと思います。
私も、戸籍謄本を自分で翻訳しました。
あと、旦那の会社(日本)からの雇用証明レターと源泉徴収票の翻訳もつけました。日本語のものは、全部、私が翻訳をして、カナダ大使館で認証してもらって提出しました。
無事に移民になれたので、それで大丈夫だと思いますよ。  
Res.2 by マーク from 日本 2006/09/13 21:36:50

Res1さんありがとうございます。
自分で翻訳してもOKなんですね。

Res1さん、スポンサーの書類でカナダからTaxの書類(どのくらい税金を納めてるかとかが書かれた紙だと思うんですけど)を取り寄せましたか??
調べてみると「ココのに電話すると無料でその書類をもらえます。」みたいな事が書かれていて、ソコの電話番号を見つけたんですが、カナダ国内からしか電話をかけることができないみたいで・・・。
もしRes1さんがこの書類を取り寄せた事があるなら、どうやって取り寄せられたか教えていただけませんか?
お願いします。

 
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network