戸籍謄本と、改正元戸籍謄本の翻訳について
by
JJ
from
無回答 2015/10/07 13:01:51
こんにちは、今現在、移民になるために、国外申請を予定しているものです。
提出資料の中に、戸籍謄本と、改正元戸籍謄本の翻訳が必要とありますが、みなさんは、プロの方にお願いして翻訳してもらいましたか?それとも、日本領事館で、翻訳の証明をしてもらえると聞きましたが、自分か他の方に翻訳をしてもらい、その翻訳の証明を領事館でしてもらいましたか?
私は自分が住んでいるところが、領事館とは遠いため、できるだけ領事館まで行かない選択をしたいのですが、そうなると、プロの翻訳者に翻訳をお願いしたほうがいいでしょうか?そうすれば、領事館まで行く必要はないということですよね?
どなたか詳しい方がいましたら、コメントよろしくお願いいたします。
|