im looking for a job in canada!
by
reiko
from
日本 2005/09/24 02:19:42
im 31yo japanese woman.now in japan but i wanna live in canada.i need work visa if i got a job ill work seriously. could you give me a work visa.or could u tell me how can i get a job in canada?please....!by the way edmonton or calgary or golden is better for me.
im 31yo japanese woman.now in japan but i wanna live in canada.i need work visa if i got a job ill work seriously. could you give me a work visa.or could u tell me how can i get a job in canada?please....!by the way edmonton or calgary or golden is better for me.
I agree with Res6. You really shouldn’t say like that! Everybody who learned English by their selves had overed many problems! My English is also not good but I never say like you! If you think your English is bad, just study it. Don’t complain about that to someone else. That’s all your own business!!
im 31yo japanese woman.now in japan but i wanna live in canada.i need work visa if i got a job ill work seriously. could you give me a work visa.or could u tell me how can i get a job in canada?please....!by the way edmonton or calgary or golden is better for me.
Res 2 では無いですが、もう一度読め!ナメてるつもりは無い?いいえ!ナメてます!笑われる?違う!怒ってるんです!
いいですか?こんな公の場に文章を載せるんです。解らなかったら辞書でも調べてきちんと書くのが常識です。それに、〜im 31yo〜 ?何?これ?〜could u〜 ? なんですか?このナメた略字。どこの企業がこんな友達にだす手紙の様な文章を真剣に読むんですか?カナダでは色んな国の人達がいます。勿論英語があまり出来ない人も沢山います。だから文法とか使い方が多少間違ってても、ヤル気と必死さを企業に理解して貰える場合もあるかもしれません。でも、あなたの文章からは真剣さが全く伝わってきません。英語が喋れる人には出来ない人の気持ちが解らない?いいえ、そんな事ありません!みんな最初は出来なかったんですから。ただあなたの必死さが足りないだけではないでしょうか?