jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.995
英文年賀状の文句。。。これって何ていうのでしょうか?
by
ひまわり
from
バンクーバー
2005/11/21 23:15:01
『昨年はお世話になりました。いつも暖かく見守ってくれてありがとうございます。今年もよろしくお願いします。』
って英文ではなんて言うのでしょうか?
助けてください。
宜しくお願いいたします。m(__)m
Res.1
by
挨拶マンネリ
from
バンクーバー
2005/11/21 23:36:49
何お世話になったの?
見守るつて? 闘病生活でもあったの?
来年も頼る積り?
文章,色々書き方あると思うけど........
Res.2
by
無回答
from
無回答
2005/11/21 23:40:42
いかにも日本人的な文句なのですが・・それ誰に出すのですか?
日本人以外の人に出すのならば、日本の常套句は通用しませんからやめましょう
Res.3
by
無回答
from
無回答
2005/11/22 13:00:47
お世話になりました とか 今年もよろしく とかいう表現は英語では見かけません。
強いて言うなら
Thank you for everything (last year).
I really appreciate your help and kindness.
I wish you a great new year.
くらいでしょうか?
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ