No.9848
|
|
Your knowledge of Canadian law, my knowledge of Japanese law
by
hide
from
バンクーバー 2012/10/29 00:42:07

I'm a Juris Doctor and passed the Bar Exam in Japan.
I'd like to learn canadian law.
And I can teach you japanese law.
|
|

|
|
|
|
Res.1 |
|
by
無回答
from
無回答 2012/10/29 02:39:08

日本の司法試験に合格したと言ってるの?
それなら日本語ペラペラだよね?
日本の法律は、純粋な日本人でも親しみのない古い日本語とか法律用語が多い。
英語での受験もできない。
ドクターというのは医者という意味?
それとも大学院でてるっていう意味?それならどこの大学院卒?
何年の司法試験合格で、何年司法修習生終了かまず教えて。
|
|
|
|
Res.2 |
|
by
無回答
from
無回答 2012/10/29 03:06:21

↑
あなたこの人とエクスチェンジをしたいわけでも無さそうなのに、なに上から目線でいろんな情報根掘り葉掘り聞こうとしてんの?それにJuris Doctorって書いてあるのに何で医者だと思うわけ?辞書で調べれば?なんか近所のなんでも首突っ込みたがる知りたがりおばさんみたいでキモい。
|
|
|
|
Res.3 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2012/10/29 12:09:37

日本のバーイクザム(とはいいませんが)受かったのにカナダで何やってるんですか?
何年度の試験に合格ですか?
なんで英語で書き込んでるんですか?日本人じゃないんですか?
日本人じゃないのに日本のバーイクザムに受かったらニュースになってると思いますけど、聞いたことないです。
日本の法律には詳しいので教えてもらう必要ないですけど、カナダの法律を教えてあげてもいいですよ。
博士過程終了した院名と、バーイクザム合格年を教えてください。
修習所ではいつ勉強しましたか?もしかしたら同期で知り合いかもしれないので興味あります。
|
|
|
|
Res.4 |
|
by
無回答
from
無回答 2012/10/31 13:42:17

hide san, nanimo kotaenai nowa naze?
|