どの絵がどの音楽に1番合ってると思う?
と聞くとき、matchを使って、
Can you think about which painting would match which music the best?
なんだかmatchのあとにtoがないとへんな感じもするんですが・・・
どなたかピッタリな言い方知ってる方教えてください。
Res.1
by
無回答
from
無回答 2005/11/01 07:32:56
Which picture do you think matches which music the best?
これで合ってるかは分からないんだけど、which のあとに match を
持ってくるなら、matches になると思います。
Res.2
by
ごろー
from
日本 2005/11/01 07:52:01
Which music[tune, song] do you think go (well) with each picture?
Which picture do you think goes (well) with each music?
Res.4
by
ごろー
from
日本 2005/11/02 02:55:38
あ、、、ほんとだー逆でしたねすみません
でも、musicは単数扱いにできないから each piece of music に
なるかな? あれ?ちがうか?
それと確かmatchは「合っている」っていう意味で使うとき、この靴はこの服に合うとか、この絵は壁の色に合うとか、見た目が(色とかテキスチャーが)調和しているっていうときに使うんだったと思います。
昔エッセイでそう直されたから・・・!
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー 2005/11/02 23:53:04
おぉ、そうですね〜 >each piece of music
だったらtune/songを使った方が良いかもですね。
あと、matchもそう言われてみれば見た目と、人と人の関係くらいにしか使いませんね。なるほど!…でも名詞で、a perfect match とかだともっと広い範囲で使われるような…ややこしいですね…。
Res.6
by
無回答
from
バンクーバー 2005/11/04 15:21:51
全く違う二つの場合にはmatch使わない様な
fit in with とかgo(along )withを使った方が良い
絵はpainting,
音楽はmusical note
matchにこだわり、いきずまる。
日本語の説明不足も原因