jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.8735
小切手の宛先の書き方について
by チェック from バンクーバー 2011/09/16 10:39:59

ガバメントに税金をチェックで送るようにと催促されたのですが、宛先を「Receiver General」と書いてくれと記載されてました。これってどういう風に書いたらいいのでしょうか?


Res.1 by くま from 無回答 2011/09/16 11:26:44

ただ単に「Pay to the order of」のところに「REceiver General」と書くだけです。
下のほうに「RE」とか「Memo」とかあるので、そこに税金関係なら自分のアカウントナンバーとか(銀行口座番号のことじゃないですよ)書く様に指示があったりしませんか。
Res.2 by チェック from バンクーバー 2011/09/16 14:04:28

くまさん、分かりやすい解説、ありがとうございました。
Memoのところに自分のアカウントナンバー(SINのことでしょうか?)を書くようとは無かったですが、大丈夫ですかね、心配です。
Res.3 by くま from 無回答 2011/09/16 15:56:20

何の支払いか分かりませんが、たとえばプロパティータックスならファイルナンバーだか何かがあるし、そういうことです。個人のインカムタックスには何を書くんでしょうかね?
そもそもガバメントなら用紙を持って行って銀行で払うというのが手軽でいいですけどね。下3分の1ぐらいが切り取れるようになっているのなら、テラーがスタンプ押して、切り取って、銀行のほうからガバメントにその支払い用紙を送ってくれたりしますので。
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network