jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.839
レストランでの表現を教えて下さい。
by カナダ10日間旅行 from バンクーバー 2005/10/25 11:37:54

おとといカナダに来ました。昨夜、外食しましたが、上手く言えずに困ってしまいました。

1、ウエイトレスに『ご注文はお決まりですか?』と言われ、思わず『NO』とだけ言ってしまったが、本当は『まだ決まっていません。もうちょっと時間を下さい。』と言いたかった。

2、『デザートはいかがですか?』と聞かれ、また『NO』と答えてしまった。『今はお腹いっぱいなのでまた次回に・・・』など、もっと丁寧な言い方ありますよね。

かなり初歩的な質問ですみません。
残り1週間ちょっとですが、日常会話まではいかなくともせめてレストランやショッピングだけでもひとりでやりとりができたらな、と思っています。
頑張ります!

よろしくお願いします。

Res.1 by taro from バンクーバー 2005/10/25 12:25:20

They all look so delicious,I need more time,Thank you.
I’m still thinking,Thank you.
Could you spare me a few minutes?
I’m very full,Thank you.I’ll try next time.
なんかでいいんじゃないかと思います。これ、文法上の間違いとかあるかも。でもまあ、言いたいことはわかってもらえると思います。大事なのは「Thank you」だ!と思うよ。  
Res.2 by s from 日本 2005/10/26 07:29:09

「まだ」ということを簡単に伝えるなら「not yet」で十分伝わると思います。

taroさんもおっしゃってますが、何かを断る場合「No,thank you」と
Noのあとにthank you をつけるだけでも受ける印象が違います。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network