jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.832
●【つい〜〜してしまう】(←本当はそんな事はしたくないけど・・・)
by
ついつい
from
バンクーバー
2005/10/24 02:33:19
1、『つい食べ過ぎてしまう。』
2、『あなたをつい疑ってしまう。』
3、『友達につい嘘を付いてしまった。』
自分の意図するものとは反するが、【つい〜〜してしまう】と言いたい時は、英語でどのように表現したらいいのでしょうか。
よろしくお願いします。
Res.1
by
無回答
from
無回答
2005/10/24 09:50:17
will not~, but~.
Res.2
by
無回答
from
無回答
2005/10/24 13:34:34
can’t help but 〜 で つい〜してしまう。
I can’t help but overeat.
I have a tendency to overeat.
I can’t help but doubt your intention.
I want to believe you but I just can’t.
I couldn’t help but lie to my friend.
I didn’t mean to but I ended up lying to my friend.
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2005/10/24 22:43:38
私の英語は怪しいですが、こんなのはダメですか?
1) I know I wasn’t supposed to eat but...
2) I should trust you more but...
3) I didn’t mean to lie but...
小学生以下英語ですみません。どなたか添削してやって下さい。
Res.4
by
難しい!
from
バンクーバー
2005/10/25 11:18:16
言われてみれば・・・
難しい表現ですよね。
私もこんなニュアンスが表現できなくて、言葉に詰まった経験があります。
どなたか教えて下さい。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ