jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.832
●【つい〜〜してしまう】(←本当はそんな事はしたくないけど・・・)
by ついつい from バンクーバー 2005/10/24 02:33:19

1、『つい食べ過ぎてしまう。』
2、『あなたをつい疑ってしまう。』
3、『友達につい嘘を付いてしまった。』


自分の意図するものとは反するが、【つい〜〜してしまう】と言いたい時は、英語でどのように表現したらいいのでしょうか。
よろしくお願いします。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2005/10/24 09:50:17

will not~, but~.  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2005/10/24 13:34:34

can’t help but 〜 で つい〜してしまう。

I can’t help but overeat.
I have a tendency to overeat.

I can’t help but doubt your intention.
I want to believe you but I just can’t.

I couldn’t help but lie to my friend.
I didn’t mean to but I ended up lying to my friend.  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/10/24 22:43:38

私の英語は怪しいですが、こんなのはダメですか?

1) I know I wasn’t supposed to eat but...
2) I should trust you more but...
3) I didn’t mean to lie but...

小学生以下英語ですみません。どなたか添削してやって下さい。  
Res.4 by 難しい! from バンクーバー 2005/10/25 11:18:16

言われてみれば・・・
難しい表現ですよね。
私もこんなニュアンスが表現できなくて、言葉に詰まった経験があります。
どなたか教えて下さい。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network