jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.8041
お友達紹介キャンペーンの英訳
by AA from 日本 2010/11/20 16:29:38

学校などでよく、「お友達紹介キャンペーン実施中!」とかありますよね。
キャンペーンという言い方はカタカナですが日本語独特でしょうか?
英語では広告を出す時の決まり文句みたいな言い方はあるのでしょうか??
外国人の友達にESL学校の「お友達紹介キャンペーン」のことを英語で何度か説明していて気になりました。
ご存じの方ぜひ教えてください><



Res.1 by translator from バンクーバー 2010/11/21 00:08:48

キャンペーンは通常promotionと言ってますね
Fidoの友達紹介制度はreferralという名詞を使っているのでreferral promotionという事になるかとは思いますが、実在する英語かどうかは謎ですね。。
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2010/11/22 09:11:55

また日本からの質問・・・。 だから、日本の英会話学校に行きなさいよ!
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network