jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.799
車に乗せてもらう時。
by 無回答 from バンクーバー 2005/10/17 20:25:34

今日雨で友達が車に乗せてくれるといってくれたんですけど、お礼するときって、thans for your driving でよいのでしょうか?
それともthanks for ridding??どんな言い方が一番「乗せてくれてありがとう」になるのでしょうか。カジュアルな言い方とホストなどの目上の人に使う時とでは少し違うのですか?教えてください!

あ、あと「乗せてもらってよいですか?」っていうのも英語だと
could you take me to my house? それとも could you send me to house?

初歩的でごめんなさいー。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/10/17 20:31:46

乗せてもらえます?は Could you give me a ride?
お礼は Thank you for giving me a ride.
かな。  
Res.2 by sp from トロント 2005/10/18 05:16:27

Could you drive me home?
とかどうですか?  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/10/18 06:03:20

to は home の前につけなくても良いの??  
Res.4 by C from トロント 2005/10/18 07:29:06

Thank you for the ride.
Res3> この home は副詞なので前に前置詞は不要です!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network