jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.774
いつもお世話になってます
by 無回答 from 無回答 2005/10/13 11:18:37

昨日母と電話で話してたのですが、突然母が
「いつも娘がお世話になってます」
を、英語で私の彼氏に伝えたい、と言い出しました。

海外旅行もしたことが無い母です。
彼は日本語のアクセントが強い英語に慣れてますが、正しくわかりやすい
「いつもお世話になってます」は、どう言えばいいのでしょう?
”Thank you for caring her."
は、なんだか、子供や病人みたいでおかしいでしょうか?


Res.1 by 時差ぼけで暇 from バンクーバー 2005/10/13 11:42:49

「いつも娘がお世話になってます」 という、日本語ではあいまいな言葉はまずなにを一番言いたいのか見出すことが大事です。
たとえば、よく日本で使われる「がんばって」とか「よろしく」は本当に訳しにくいです。

お母様があなたの彼に感謝していることはいったいなんだと思いますか?
あなたの年はわかりませんが、少なくとも18歳以上のだと思いますから、”Thank you for caring her." ではあなたの解釈どおりあまりしっくりこないと思います。
それからお母様があなたの彼にあなたの彼氏でいてくれてありがとうというのも、おかしいし、彼にしてみたら感謝されるいわれもありません。
あと、うちの娘によくしてくれてありがとうという意味で「Thank you for your kindness」や「Thank you for being nice to her」言われたほうにしたら、自分が好きで付き合っているのにお礼を言われて「???」となると思います。
しいて言えば、彼氏でいることであなたの身近なサポートになってあげたり、精神的に支えてあげたりすることでしょうか?
お母様の立場から、彼に感謝の言葉を言うとすれば、シンプルに
「Thank you for being a good friend with her」で良いと思います。
回りくどい説明をしたかも知れませんが、これをきっかけに意味の漠然とした日本語から本当に言いたいことを見出して、それを英語に変えるコツを身につけてもらいたいと思います。
 
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2005/10/13 17:04:31

I wish you two enjoy life together.  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2005/10/14 07:50:59

こういう社交辞令的な言葉は、日本の風習的な言い回しなので、英語にはないですね。他にも、お疲れ様とか、ご苦労様とか、お先に失礼しますとか、接客業でよく自分は悪くないのに言う、”すいません”とか。英語には無いので、言う無理に必要もないですよ。  
Res.4 by トピ主 from 無回答 2005/10/14 19:57:12

皆様レスありがとうございました。

レス1さん、目からうろこでした!
個人的なことになってしまいますが、ビザの関係で今のところ扶養されてますんで、自分の中で「お世話になってるなー」って気持ちが強いんですね。
ですから、’Care’は不思議に見える反面、自分にマッチしてる気がしないでもないのです…。
でも、’Thank you for being a good friend with her’は、本当に母親にとって自分の気持ちをぴったり表現してる言葉かもしれません。
ところで時差ぼけは改善されましたか?

レス2さんの
’I wish you two enjoy life together.’
も、素敵ですねー。 もし、彼のお母さんから日本語で「二人で一緒に人生を楽しみなさい」なんていわれたら、私なら泣いてしまいます…。

レス3さん、
そう、無理に言うような言葉ではないのですが、母が日ごろのお礼を英語で伝えたいらしくて…。 彼にはいつも日本語で話してるので、(挨拶程度ですが)ちょっとびっくりさせたいんだと思います。
母ともう一度相談&練習したいと思います。

レス下さった皆さん、もう一度、本当にありがとうございました。   
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network