今日新聞の記事の中に、they construct knowledge by acting on objects - feeling, tasting, smelling, seeing, and hearing them.とあったのですが、なんとなくしか意味が分りませんでした。
この場合のact on はどんな風に訳すと分りやすくなるでしょうか?
Res.1
by
??
from
無回答 2005/10/09 14:28:25
take action?
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー 2005/10/09 14:40:38
act on -
【句動-1】〜に従って[基づいて]行動する、〜について決定を下す
・The detectives were quick to act on the information. 探偵たちはその情報に対して素早く反応した。
【句動-2】〜に作用する、〜に影響する、〜に影響を与える、〜の反応を引き起こす