jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.746
act on
by トピ主 from バンクーバー 2005/10/08 14:48:51

今日新聞の記事の中に、they construct knowledge by acting on objects - feeling, tasting, smelling, seeing, and hearing them.とあったのですが、なんとなくしか意味が分りませんでした。
この場合のact on はどんな風に訳すと分りやすくなるでしょうか?

Res.1 by ?? from 無回答 2005/10/09 14:28:25

take action?  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2005/10/09 14:40:38

act on -
【句動-1】〜に従って[基づいて]行動する、〜について決定を下す
・The detectives were quick to act on the information. 探偵たちはその情報に対して素早く反応した。
【句動-2】〜に作用する、〜に影響する、〜に影響を与える、〜の反応を引き起こす

つまり、対象 (object) を感じたり、味わったり、匂いをかいだりすることによって、知識を構築していく、ということじゃないですか?赤ん坊が世界を認識する過程とかのことかな?  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network