jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.7353
縁(えん)が無かった
by 無回答 from バンクーバー 2010/04/08 15:02:55

付き合ってた人と別れることになりそうです。
そこで教えていただきたいのですが、「結局は私たちは縁がなかったんだよ。。」と伝えたいのですがFinally,We were no friend or relative of mine.と言えば伝わりますか?
アドバイスいただきたいです。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2010/04/08 15:15:09

You are not the "One".  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/08 17:32:47

We are not meant to be together.  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/08 23:01:30

トピ主です。
わかりやすい回答ありがとうございます。
私の文とかなりかけ離れていますね(汗)
どうもありがとうございました。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2010/04/08 23:21:44

You are not the one for me.  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/09 08:51:57

There was no destiny that brings us together...  
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/09 09:09:48

↑I like it. It sounds sad but romantic.  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2010/04/09 09:43:14

There is no future between us.  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network