jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6500
楽しんだ? とか 楽しめた? 
by あき from 日本 2009/07/28 09:47:13

楽しんだ? とか 楽しめた? って英語で言うとどうなりますか?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2009/07/28 10:39:23

Did you have fun?  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2009/07/28 18:37:33

agreed

we usually say "did you have fun?"

 
Res.3 by むかいとう from 無回答 2009/07/28 18:53:19

agreedと過去形は使わないよ。  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2009/07/28 19:05:51

Did you have fun? と Did you enjyoy?

はどんな風に違うのですか?  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2009/07/28 22:18:10

agreedってこないだ見た映画のDVDで言ってましたよ。

あ〜過去形なんだ。と思いました。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2009/07/28 23:41:25

Did you enjyoy?
はまちがってるから
Did you enjoy it?  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2009/07/29 16:33:36

Did you like it?
でもいいと思います。  
Res.8 by 地元マン from バンクーバー 2009/07/30 08:32:12

>>>>>by むかいとう: agreedと過去形は使わないよ。 <<<<

Buwahahahaha. おい、無回頭君、

残念!!!!!!!!

Res.5さんがいったとおりだ。よく使われます。

そろそろ、初級者英語を挑めばいいではないか?  ;)


そして、Res.4さんの質問に答えますが、

Did you have fun? と Did you enjoy it? か Did you like it? の違いについては、


例文イ:

Bill: I went to see a movie last night.

Hanako: Oh, really? Did you enjoy it? OR Did you like it?

これは一般の答えですね。

例文ロ:

Hanako: Hi Bill. I went on a picnic with some friends the other day?

Bill: Oh, really? Did you have fun?


Maybe Bovine Hat or some of the other grammarians can explain the point better than I, but those are pretty standard examples of normal usage.


 
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2009/07/30 21:44:46

Res 4です

Res 8さん、ご丁寧にありがとうございました!
 
Res.10 by 地元マン from バンクーバー 2009/07/30 23:03:03

いいいいいいいいい、のよ!笑

ところで、やっと思い出したのでその違いの追伸だけど:

Did you like it? OR Did you enjoy it? は文法的に目的語(??)がつくから、a transitive verb constructionです.

Did you have fun? は目的語がつかないので、an intransitive verb constructionです.


So, if you want to emphasise the "it" part (a movie, a picnic), you use a transitive construction (Did you like it?).

If you want to emphasise the atmosphere, or the enjoyment of the event, etc., you use the intransitive "Did you have fun?"


I hope that helps.

If it’s not right, maybe Bovine Hat can correct me and explain it better.

:)
 
Res.11 by BovineHat from Victoria 2009/07/31 02:31:39

I was about to hit the sack, but couldn’t help providing
a little clarification.

Transitive(目的語をとる)and intransitive(目的語を取らない)verbs
only applies to verbs, and not to the construction of
the clause.

In the sentence, "Did you have fun?" the verb is have, so
it’s still intransitive because you can’t say, "Did you
have?" You have to follow it with an object.

With intransitive verbs like "run" or "write," yo can end
a sentence with them, like "He runs." or "She writes."
Many non-English speakers say "Do you like?" (even some
native English speakers too these days), but since like is
intransitive it has to be followed by an object like "it."

Jimoto Man’s explanation

> So, if you want to emphasise the "it" part (a movie, a
> picnic), you use a transitive construction (Did you like it?).

> If you want to emphasise the atmosphere, or the enjoyment of
> the event, etc., you use the intransitive "Did you have fun?"

has a point, in a sense though. It kind of make sense, but
I’m not sure...
 
Res.12 by 地元マン from バンクーバー 2009/07/31 02:59:04

Naruheso. Thanks BH.

BTW, about those native speakers that say Do you like?..........

We call them stupid. Either that or they’ve been hanging around the Starbuck’s at Robson and Thurlow way too much.

;)  
Res.13 by 無回答 from 無回答 2009/07/31 18:24:18

レス6だが、
「it」つけたのは単なる言ったり聞いたりの響きの慣れ,
それだけなんだが。  
Res.14 by 地元マン from バンクーバー 2009/08/01 04:27:37

やや、

Res.6のは正しかった。

「It」の文化を尊重してくれて、嬉しいことだ。 ;)

「The」 も 「a」 も、尊重せよう!

といって、一年以上の滞在の方が

[I go store] など言っているのははっきりって、いただけない。


友達だけで、「Okay!」とは答えるけど。
 
Res.15 by 無回答 from 無回答 2009/08/01 11:54:07

地元マ〜ン

We call them stupid. Either that or they’ve been hanging around the Starbuck’s at Robson and Thurlow way too much.

それはTom氏のことかしら?  
Res.16 by Thank you, BV from ビクトリア 2009/08/01 18:12:04

Just for clarification...

>In the sentence, "Did you have fun?" the verb is have, so
it’s still intransitive because you can’t say, "Did you
have?" You have to follow it with an object.

えーっと、haveはtransitiveではないかえ?

>but since like is intransitive it has to be followed by an object like "it."

likeはtransitiveでは?  
Res.17 by 地元マン from バンクーバー 2009/08/01 18:57:38

>>>地元マ〜ン

それはTom氏のことかしら? <<<<<<<

Tom族だな。


TOMMMMmmmmmmmmmmmmmmm!!!!!!

Come Back!!!!!!!!!!



 
Res.18 by BovineHat from Victoria 2009/08/02 12:33:44

Res16さん、
あちゃー、おっしゃるとおり。私すべてintransitive にしちゃってますね。

 
Res.19 by 地元マン from バンクーバー 2009/08/03 06:13:28

Is Tom transitive too, then????

;)  
Res.20 by 無回答 from 無回答 2009/08/03 16:45:27

楽しみだ!  
Res.21 by 無回答 from 無回答 2009/08/15 23:39:49

u had fan ? u got it !

 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network