jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6297
質問の答え方
by かりん from 無回答 2009/06/07 09:48:22

知り合いに、若返りの為に何かシワ取りとかレーザーとかしたことある?と聞かれたのですが。

ive never tried those stuffでいいのでしょうか?
この場合にtriedとstuffは変でしょうか?
どう上手く言えばいいのか分りません。 教えて下さい。

Res.1 by 無回答  from バンクーバー 2009/06/07 10:39:20

I have never done that.って言えばいいんじゃない?

Stuffって不加算名詞だから、thoseは前にこないよ。  
Res.2 by BovineHat from Victoria 2009/06/07 11:34:05

stuff を使うのであれば、
that kind of stuff とか any of that stuff
なんか便利ですよ。

 
Res.3 by 無回答 from 無回答 2009/06/07 13:40:02

Answer is none of the above.  
Res.4 by 無回答  from バンクーバー 2009/06/07 14:16:08

 ↑
あほくさ。  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2009/06/07 17:23:47

あなたワーホリか、不思議と直ぐわかる(笑)。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2009/06/07 22:21:37

i have never tried anything like that...

i have never done anything like that ...

i haven’t tried anything that that ...

replace "things" with "stuff" and it sounds more natural

!also, "stuff" does not have a plural tense. its only "stuff"; never "stuffs".  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2009/06/10 18:15:16

レス5さん、レス4さんはカナダの言語に疎いみたいです。
レス3はよく使われるのを知らないみたいです。  
Res.8 by 部外者ですが・・・ from バンクーバー 2009/06/10 20:31:00

レス4の人はレス3の英語が間違っていると言っているのではなくそういうことを言ってトピの答えを言ってないことに「あほくさ」と思ったんだと・・・  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network