No.6089
|
|
ドタバタしないで
by
うーん
from
無回答 2009/04/21 10:14:42

「ドタバタしないで」には
どんな表現方法があるのでしょうか?
Please, don’t make a noise!
これでは、「音立てないで!」になりますよね?
Don’t running at home
これは、「家の中で走るな!」ですよね?
|
|

|
|
|
|
Res.1 |
|
by
無回答
from
無回答 2009/04/21 16:11:52

普通にPipe down!で良いと思います。
|
|
|
|
Res.2 |
|
by
無回答
from
無回答 2009/04/21 16:15:42

子供になら
I would appreciate it if you kids could play more quietly.
|
|
|
|
Res.3 |
|
by
無回答
from
バンクーバー 2009/04/21 17:25:00

go outside and play
|
|
|
|
Res.4 |
|
by
無回答
from
無回答 2009/04/21 17:46:34

No more jumping around!
|
|
|
|
Res.5 |
|
by
無回答
from
無回答 2009/04/21 18:50:28

f*ck off you kids!
|
|
|
|
Res.6 |
|
by
うーん
from
無回答 2009/04/22 11:56:43

5件もお答えがあってうれしいです。
Pipe down!の表現は知りませんでした。(辞書で確認しました!)
そのほかにも色々と参考になります。
ありがとうございます。
|
|
|
|
Res.7 |
|
by
momo
from
バンクーバー 2009/04/23 11:50:43

stop acting up!
|
|
|
|
Res.8 |
|
by
うーん
from
無回答 2009/04/23 12:16:23

stop acting up!
これもいいですね。
ありがとうございます。
言い方が色々あって勉強になります。
|
|
|
|
Res.9 |
|
by
無回答
from
無回答 2009/04/23 14:41:02

keep the noise down.
|
|
|
|
Res.10 |
|
by
Gen
from
無回答 2009/04/26 15:35:18

Keep it down.
|
|
|
|
Res.11 |
|
by
うーん
from
無回答 2009/04/29 10:41:47

レス9,10の方、ありがとうございます。
こうやって皆さんのお答えをもらってから気付かされます。
勉強になります。
|
|
|
|
Res.12 |
|
by
無回答
from
無回答 2009/04/29 15:00:22

don’t move around.
|
|
|
|
Res.13 |
|
by
無回答
from
無回答 2009/04/29 15:01:22

calm down.
|