jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5881
苗字の読み方
by えり from 日本 2009/02/24 21:36:22

kirwin

苗字なのですか読み方が分りません。
教えて下さい。
ちなみに、これはアメリカ人の苗字でしょうか?
カナダ人でしょうか?


Res.1 by q from 無回答 2009/02/24 21:55:27

名前なら聞いたことがありますが?苗字?  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2009/02/24 22:03:32

kirwin は、アイリッシュ系の苗字ですよ
だからアメリカ人にもカナダ人にもある苗字でしょう
アメリカにはKirwin という町(人口数からすると村かも)もあります
 
Res.3 by 無回答 from 無回答 2009/02/24 22:13:50

聞いたことないけど、読み方は見た目から「カーウィン」かな?

(すみません、カタカナじゃ書けないけど、カーの部分は、
Kirkさん とか Curb にある”エウルー”というやつ)  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2009/02/24 23:34:41

>ちなみに、これはアメリカ人の苗字でしょうか?
>カナダ人でしょうか?

読み方は上の方の言われているとおりですが、苗字を見ただけでアメリカ人の苗字か、カナダ人の苗字かなんて、絶対にわかりませんよ。

アメリカもカナダも、基本的に移民で構成される国ですから、ドイツ系・イギリス系・中国系・ロシア系・・・・など祖先から受け継がれてきた苗字ばかりです。「この苗字はアメリカ人ではなくて、カナダ人だ」なんてことは、あり得ません。

もちろん、先住民(ネイティブ・アメリカン)の名前なら、カナダの、ある地方にだけに存在する部族の苗字、というものもあり得るかもしれませんが、先住民というのはもともとアメリカだとかカナダとかいう国で住み分けていたわけではないでしょう。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2009/02/25 10:19:56

「ク」に近い「カ」で口を田中邦衛みたいな形にして「ク(ァ)ーウィン」みたいな感じ(笑)?
説明難しいね(汗)。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network