jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5767
英作文
by 無回答 from 日本 2009/01/21 04:32:16

「このパソコンはインターネットにつながっていない」を英語でなんと言うのか教えてください。

Res.1 by Pumpkinseed from トロント 2009/01/21 05:08:22

This workstation(machine/computer) is not in the network.  
Res.2 by 無回答 from 日本 2009/01/21 13:38:54

ありがとうございます。  
Res.3 by Luigi Bellisimo from Italy 2009/01/21 18:24:22

ぜんぜんちゃうねんwww

This computer is not connected to the internet  
Res.4 by Pumpkin seed from トロント 2009/01/21 20:43:36

Res3さんのは100%あってると思うんですけど、自分のって、ぜんぜんちゃうねんなんですか?

あ、もしかしたら自分のだと「(沢山パソコンが繋がっている)社内ネットワークにつながっていない」ってニュアンスになるのかな?でも間違いじゃない気がする。

文法的には in じゃなくて on なのかも。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2009/01/21 22:22:49

↑間違いです。  
Res.6 by Res1 from トロント 2009/01/22 08:16:06

本当トピ主さんに申し訳ないんですが、何故間違いなのか教えて頂けませんか。仕事場ではこう言うカナダ人が数名いるんですが。(ネイティブスピーカーは全て正しいと言っているのではありません。)宜しくお願いします。  
Res.7 by on from 無回答 2009/01/22 08:24:18

レス1ではないけれど、in ではなくon、それからtheじゃなくてaね。

ネットワークに接続している
be connected to a network // be on a network

http://eow.alc.co.jp/%e3%83%8d%e3%83%83%e3%83%88%e3%83%af%e3%83%bc%e3%82%af%e3%81%ab/UTF-8/
 
Res.8 by 無回答 from 無回答 2009/01/22 08:30:48

internetの場合はaは使わないよ。

aだと「一つの」ってことで、他にもいくつかインターネットが存在することになっちゃうから。

the internetあるいは冠詞なしでinternetと使うと思う。  
Res.9 by よく読んで from 無回答 2009/01/22 09:04:33

Internetの場合ではなく、トピ主はnetwork を使っているから、その場合の使い方ですが。   
Res.10 by よく読んで from 無回答 2009/01/22 09:06:25

訂正:↑ レス1がの間違いです。

貼り付けたアルクのページもご参照ください  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network