jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.5733
“癒し系”
by
haha
from
バンクーバー
2009/01/12 00:42:34
日本語で言う“癒し系”って英語でなんて言えば良いんですか?
Res.1
by
無回答
from
無回答
2009/01/13 06:10:47
”癒し系”って日本語を、日本語で説明するとどういう意味ですか?
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2009/01/13 19:46:06
↑You got the point!
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2009/02/08 03:04:30
癒し系ってジョージア時代の飯島直子みたいな?
・・古かったね。井川遥みたいな?
そういうニュアンスが通じるのかね。
癒し系なんてこの土地にいるの?
あっ関係ないけど、むかし英語で「(ギャクなど)さむい〜」って何て言うんだって日本語解りそうなアメリカ人に聞いたら「Coldだよ」って教えてくれたけど、絶対意味違うとおもう。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ