jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5719
it’s ok と that’s ok
by 無回答 from 無回答 2009/01/07 00:57:58

超初級の質問で恥ずかしく聞けずにいましたが、どうしてもはっきりしないので聞かせてください。
何か人にどうだった?とか謝られたときなど「大丈夫」という意味で
使いますよね?でもどれに対して、itなのかthatを使うのかはっきり認識できていません。もやもやしています。んんん・・・

Res.1 by うんちさん from うんうん地 2009/01/08 07:08:13

………こ!  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2009/01/08 14:59:04

身近な時は[It’s ok].
ちょっと遠い時は[that’s ok].じゃないでしょうか。
 
Res.3 by reina from 日本 2009/01/08 16:57:56

約束の時間に相手が遅れ、相手が「遅れてごめんね」と言って来た時などにits okay

 
Res.4 by Eigo-gane from 雪コンコンランド 2009/01/08 20:35:04

Res.3さんが書いたのは正しいけど、そういう時は 「That’s OK」でも変ではないので、意味は大して変わらない、な。

Res.2さんが書いたのは面白くて、よう頭を使ってはるなと思いながら、そんなことはない、な。

「あれ」と「それ」の違いを呼び起こすけど、英語に「あれ」と言うのはない上、「it」と「that」の違いはまた別の問題だから、ちょっと違うな。

とにかく、とりあえず、同意類語としてみてもいいと思う。  
Res.5 by ムッシュ from 日本 2009/01/08 21:17:52

そちらに滞在しいた時に、そんなの気にしなくてIt’s OKだと言っておりましたよ。ネイティブが。気にしなくてもThat’s OKです。  
Res.6 by M from 日本 2009/01/09 17:14:30

Res1さんへ
私の認識は、That’s okは事後的な要因や私的理由ではないときに使うように思います。例えば『彼、ヘルニアらしいけど平気かな」とか、「家を出る前に戸締りしてきた」っていう状況で使うと思います。

逆にit’s ok の場合は今起こっている状況で使うと思います。
例えば人とぶつかったとき、人から「手伝ってあげようか?
と聞かれたとき「it’s ok」(いいえ結構です、と断る時使います)。

要はitが何を示しているかが相手に顕著にわかるとき、thatより
itを使います。thatだと指示する物が少しぼやけて曖昧です。

もし間違ってたらごめんなさい。  
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2009/01/09 17:39:29

すごく分かりやすい説明を見つけたので載せますね。

ーSimple but difficultー

What is defference between
"That’s OK." & "It’s OK."
 in conversation?



This is very difficult question. Even native speakers will not agree 100% about this, but here are some general rules:

Use "that’s" if:
The other person knows the topic, and the topic is specific and complex.
For example:
A: "Can I come over to your house at 6:00?"
B: "Yeah, that’s ok." ["it’s, ok"=X ]

A: "I’ll give you the report tomorrow."
B: "That’s OK." ["it’s, ok"=X ]

But, if the topic is simple (one noun), we usually use "it’s", especially after a ’how’s...?" question.
Ex.
A: "How’s the soup?"
B: "It’s OK." ["that’s ok"=X ]

A: "How’s the hotel bed?"
B: "It’s OK." ["that’s ok"=X ]

Also, we use "it’s" in the form of "It’s OK if..." to say that doing something is OK.

Ex. "It’s OK if you can’t speak perfect English." (This means "You can’t speak perfect English = OK")

This is a very complicated topic and even native speakers will disagree. So, if you make a mistake, it’s ok.

http://the-tensaku.com/modules/xpwiki/?サンプル/1
 
Res.8 by BovineHat from Victoria 2009/01/09 20:23:28

↑ Very good!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network