jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5656
意味がちょっと分りません
by けいこ from 日本 2008/12/15 18:10:23

hey thats cool you will move there, -- u excited? - it’s aittle tough to adapt to the enviroment, but it will feel good once you get things rolling --

この文はどう言った意味なのでしょうか?
you excited?の後の部分が理解できません。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2008/12/15 18:18:22

きっとaittle→a little っす!  
Res.2 by けいこ from 日本 2008/12/15 18:53:16

お返事有難うございます。alittleはa littleで分かるのですが、全体的な文が分からないので、良かったら教えて下さい。  
Res.3 by 無回答 from トロント 2008/12/15 19:28:52

Are you excited?でしょうね。
そこへ引越すの?かっこいいね〜。楽しみ?環境になじむのは大変だけど、いったん慣れ始めたら、安心だね。

くらいじゃないかな?意訳しましたけど。  
Res.4 by けいこ from 日本 2008/12/15 23:50:13

やはりそのような内容だったのですね^^;
正しく訳を教えて頂いて助かりました!本当にありがとうございましたw  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network