jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.5463
信頼を失うのは一瞬、取り戻すのは一生
by
アキラ
from
バンクーバー
2008/10/23 01:00:05
信頼を失うのは一瞬、取り戻すのは一生
これを英語で表現したいのですがわかりません。
どなたか教えて下さい。
Res.1
by
Eigogane
from
口笛鼠村
2008/10/23 03:51:52
Trust can be lost in an instant, but it takes a life time to regain.
Trust is easy to lose, but hard to regain.
かな?
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2008/10/23 22:17:12
Once a cheater always a cheater
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2008/10/23 23:26:30
↑ちょっと違う。
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2008/10/24 16:59:10
こういう英語のことわざありますよ、ちょっと思い出せません。
Res.5
by
れす4です。
from
バンクーバー
2008/10/24 17:09:31
It’s easier to loose your reputation than to gain it.
息子が帰宅しましたので聞いてみました。こういう、英語のことわざがやはりあるそうですよ。
Res.6
by
Ee’go-gane
from
記憶喪失の不思議な国
2008/10/24 17:11:49
あるある、ある。な。
It’s a line from Shakespeare. Or maybe Shaw. Or Wilde.
俺も思い出せない。
俺が上のレスで書いたような文は意味は十分伝わると思うけど。
一応英語で教育を受けたし。なんじゃって。 ;)
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ