jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5423
I wanna do Language Exchange
by 無回答 from バンクーバー 2008/10/10 15:58:13

I’m Janpanese girl.I came to Vancouner 1 month ago.
I need opportunity to speak English more.
So, I’m looking for friends to do Language Exchange.

If you are interested in it, please contact me.

Res.1 by palmer from バンクーバー 2008/10/10 23:41:16

Watch out for AIDS!!!  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2008/10/12 14:25:42

wanna→want to
wannaは口語で使います。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2008/10/12 18:47:20

私も同じことを言いたかった。
英語がまだ大して上手ではないのにスラングを多用したり、口語を文章に使ったりするのは変な気がします。余計なお世話だけど、まだ勉強中ならきちんとした英語を使われた方がよろしいのでは?俗語を習うのはそれからです。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2008/10/14 18:41:28

I’m a Japanese girl.ではないかえ?

そしてI need more opportunities to speak English.かな。

口語と書く書体をミックスするのは親しい友達同士の間だけにしておかないと、おばかさんの印象を与えかねませんよ。  
Res.5 by 塚本先生 from バンクーバー 2008/10/14 23:15:21

皆さん英語ようしてはるな。確かにヤンキっぽいな印象を与えかねませぬ。Language Exchange はお互いに言語の基礎をすでに会得したひとのやることなんですよ。

自分で基礎を勉強しておかないとまさにためになりません。自分の元LE相手は日本から一歩でずにTOEIC満点を得たことあります。そいつはネットのラジオを死ぬほど聞いてて会話力もかなりあります。容易く友達を作りながら英語をゼロから教えてもらうって甘すぎます。努力を償うことができません。

そして厳しくなるとIf you are interested please contact me でしょう。書く書体では一桁数字をことばで表現するわ。One month ago. なんせしゃべり方の汚い人と関わらないほうがよい。
http://leo.stcloudstate.edu/grammar/numbers.html#Spell
 
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2008/10/14 23:27:17

塚本先生は日本語のWritingをもう少し頑張った方が良さそうですね。ご自分では感じてらっしゃらないかもしれませんが、文体がとても高慢で攻撃的な印象を与えてしまっていますよ。あと、正直何をおっしゃりたいのかわからない箇所も結構あります。頑張ってくださいね。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network