jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.5416
’天職’を表現する英語は??
by
てん
from
バンクーバー
2008/10/07 20:57:01
タイトルとおりです。
’私は○○を天職だと思っています’
’○○は私の天職です’
(○○=職種名が入る、として、、例えば’看護士’’医者’’ファッションデザイナー’’俳優’、、など。)
調べずに 今わかる方がいらしたら、
コメントをお願いいたします。
Res.1
by
無回答
from
無回答
2008/10/07 21:28:53
I’m born to be a ....
Being a(n) nurse/physician/actor/designer clicks for me.
なんかはどうですか?
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2008/10/07 21:31:26
○○ is my true calling.
Res.3
by
Erogane
from
口笛鼠村
2008/10/16 20:38:53
Res. 2の返事に一票。
ところで、true calling も calling でもよろそう候。
ただし、he has the calling や he has been called などは基本的に修行系の職業をさす。
宗教の名残深い英語はむずろしい。な。
ほかには、vocationでもつかえる。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ