jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5297
ご本人の要望により削除しました。

Res.1 by Tutor from バンクーバー 2008/09/04 16:38:18

更新  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2008/09/04 19:53:04

何を教えてもらえるのですか?
ティーチングの資格はお持ちでしょうか?  
Res.3 by Tutor from バンクーバー 2008/09/04 20:46:30

英語への取り組み方から 実際の勉強方法、細かい構造から発音まで、
なるべくいろいろなご要望にお答えできるように努めています。

語学教師を目指しているところなので、現在こちらで通用する資格はございません。
日本では塾講師をしていました。教えることはとても好きです。  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2008/09/04 22:04:31

日本人のTutorさんという事ですが、日本人から習う事のメリットは何だと思われますか?  
Res.5 by Tutor from バンクーバー 2008/09/05 00:04:19

私たちにとって英語は外国語です。
ネイティブから習っていても、すんなり英語が身に付くわけではないことは、ここで英語を勉強している日本人のかたなら誰でもよくご存知だと思います。
日本人の感覚がわからないネイティブから習う英語は、はじめはなかなか理解しにくいところが多いものです。
英語を受け入れるための準備のお手伝いをするのが私の役目です。
日本語でしっかりと英語と日本語の違いから理解することを目指しています。

ここから先は私のレッスンに興味のある方からの質問のみメールでお返事させていただきます。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2008/09/05 00:25:14

興味があるから質問していたんですけど、、感じ悪いですね  
Res.7 by Tutor from バンクーバー 2008/09/05 00:31:50

ご質問は メール にてお願いいたします。  
Res.8 by Tutor from バンクーバー 2008/09/05 12:48:34

更新  
Res.9 by 無回答 from 無回答 2008/09/05 14:43:18

資格もなくて、時給15ドルを要求しているところが図々しい。

だいたい、カナダでチューターするにあたって何の資格もなくて、
誰が日本人の発音の英語を聞きたいと思う?

出直してください。
日本語から英語に訳す癖をつけるだけですよ、こんなレッスン。  
Res.10 by Tutor from バンクーバー 2008/09/05 16:59:01

感じの悪い人が多いですねぇ


それでも興味をもってメールを下さる方もいらっしゃいます。
そうしてがんばって英語を身につけようとしている人をどうか邪魔しないでください。私のレッスンの内容も知らないのにそんなコメントをもらうのはすごく不愉快です。

あなたには図々しく思えるかもしれませんが、私は誠意を持ってできる限りのことをさせてもらっているので、そんなことをいわれるととても悲しいです。今までの生徒さんたちにも満足してもらえるレッスンをしてきた自信があります。
なのでこれからもここで募集を続けさせてもらいます。
ちなみに、ネイティブでない限り、無意識に口から英語が飛び出すことはありえません。
一番必要なことは日本語から英語に変換するスピードを早めることです。慣れてくればその変換スピードが速くなる、もしくは使い慣れた文章が自然に口から出てくるので、時差のない会話ができるようになるのです。日本語から英語に訳す癖が悪いとは私はこれっっっぽっちも思いません。

ちなみに帰国子女なので発音には全く問題ありません。


英語を勉強しているみなさん!
英語の勉強に日本語を使うことはまったく悪いことではありません!
上の人みたいな人もいるみたいですが、
がんばる気持ちさえあれば発音の壁なんかも乗り越えられます。
一緒にがんばってみたいという方からのメールをお待ちしていまーす^m^  
Res.11 by 無回答 from 無回答 2008/09/05 21:54:16

英語は英語で英語圏の人から習うことが一番の早道だと思うけど、わざわざ日本語に変えるっていう発想がいまいち・・・

しかもカナダ人と同じぐらいの金額取ってる。
うーん。  
Res.12 by Tutor from バンクーバー 2008/09/05 23:32:04

更新  
Res.13 by Tutor from バンクーバー 2008/09/05 23:32:53

好み・考え方は人それぞれということで!
この金額でも納得していただけることは間違いないです。  
Res.14 by 無回答 from バンクーバー 2008/09/05 23:40:24

あなたの頑張っている旨はわかりましたが
日本人から習いたい。って言う人は
初心者ですよね。
わからないことは日本語で聞くことができるのはメリットあると私は思います。
しかし、カナダには女性でも日本に何年か住んでいて、日本人のクセとかを理解し、教えてくれる日本語も話せるTutorさんがたくさんいます。
日本人Tutorということを前面に出すから叩かれるんじゃないですか?
余計かもしれないけど、それほど英語が話せるんだったら
Tutorよりも企業にお勤めしたり、翻訳、通訳をやったほうがサラリーはいいですよ。
ご参考までに。  
Res.15 by 無回答 from 無回答 2008/09/06 00:04:01

主さん
別途メールしますのでご一読下さい。
RES9・11・14さん
主さんに何か恨みでもあるんですか?ご自身の意見はあるにせよ、少々不躾な物言いで、主さんでなくとも不愉快です。スルーすれば良いだけでは?  
Res.16 by Tutor from バンクーバー 2008/09/06 00:04:11

ありがとうございます!
でも実は上の方のおかげで自分がどれだけ 教える ということがすきなのか実感できた気がします。
なので やっぱりtutorという位置から、がんばっている方の手助けがしたいです。

反対意見もありがたいですか、ここはスルーしてやってください^^ゞ  
Res.17 by Tutor from バンクーバー 2008/09/06 00:28:18

>res15さん
メールありがとうございます!
今 お返事を送らせていただきました!  
Res.18 by Tutor from バンクーバー 2008/09/06 23:41:25

更新  
Res.19 by Knickerson from バンクーバー 2008/09/07 00:08:44

質の悪いやつが多いね、全く。トピヌシは、日本人が英語を学ぶのに、日本人として英語を学んだ経験のある人間がその経験を教えようとしているだけなのに。逆に、その経験のない英語のNativeSpeakers(資格があるにしろ、無いにしろ)が日本人に英語を教えるのに絶対的に優れているという発想を、信じ込んでいる理由はどこから来るんだろう?

ちなみに、俺(日本人)も、カナダに来て英語しゃべれるようになりたいって人達をチューターしたけどね。一時間$15で。(朝から晩まで。最高6ヶ月空き待ちの生徒たちもいたぞ。)だから、日本人チューターをけなす奴がいっぱいいる中、俺はトピヌシを応援するね。

トピヌシとは言語発達教育における哲学こそ違うけど、でも日本人が英語を学ぶのには、俺は英語ペラペラの日本人と、日本語ゼロの英語人両方必要だと思うけどね。ちなみに後者は、カナダにいっぱいいる。(っていうか、友達つくればいいだけじゃん。)前者は少ない。もしどちらか選ぶなら、俺は希少価値の高いほうにいくけどな。  
Res.20 by レベル from カナダ 2008/09/07 06:08:12

その人のレベルの問題でしょ。
初級〜中級ぐらいまでなら、日本語で説明してもらったほうが、理解しやすいんじゃない。
でも、中級〜上級になれば、相手の言ってることも理解できるだろうから、ネイティブから、発音や言い回しなんかを習ったほうがいいし。  
Res.21 by Tutor from バンクーバー 2008/09/07 13:18:57

ありがとうございます、上の方たちのおっしゃるとおりだと思います。

完全にネイティブなわけではないので、上級の方たちよりも、
初級・中級の方に興味を持っていただければと思います。
まだ数名分の枠が開いております。完全に初心者の方も大歓迎です。
よろしくお願いいたします。  
Res.22 by 無回答 from 無回答 2008/09/07 21:49:55

帰国子女だから、発音には問題ない?
それで、TOIEC975点を売りにしている?
たいしたことないよ、この人。

日本語から英語に訳す訓練なんて、全く必要ない。
言語学や教育論をカナダの大学院で学んで出直せ。

この人から、学ぶことなんて何もないよ。
井の中の蛙だもん。  
Res.23 by Tutor from バンクーバー 2008/09/07 23:42:45

↑あなたは誰?

知り合いでもない私のことをそんな見透かしたように語っているあなたはサイババか何かですか?笑  
Res.24 by 無回答 from 無回答 2008/09/08 19:42:12

とぴ主へ一言。

幼稚ですね、いちいち反論して。
自分が正しいと思ったらそれでいいんでは?

また、帰国子女とおっしゃっているけど、それで発音に問題がないといいながら日本人の弱点を知り尽くしているみたいなこと言っているけど意味不明ですよ。自分がペラペラなのを自慢したいだけ?

それにしても、あなたみたいな性格の悪い人に習いたいとは思えませんので。

教師でもなくて、資格もないなら、せめて$8くらいからやってください。

あと、自分で自分のトピに別の人として返信して、自分を守るのもやめたほうがいいですよ、バレバレなんで(笑)  
Res.25 by トピ主のTUTORさんへ from バンクーバー 2008/09/08 21:47:26

トピ主さん、貴方に言っている意見=全てトピ主さんへの批判と取るのはどうなんでしょうか?貴方が人の意見も取り入れず大人げもなく反論ばかりするから、冷静なトピにならないんでは?この荒れたスレッドを見て、誰が貴方からレッスンを受けたいと思うでしょうか?英語云々の問題ではないと思いますよ。お客さんを探しているのなら、少しは冷静にならないと反感を買うだけだと思います。批判意見もお客さんからのフィードバックだと思って、受け止めたらどうですか?英語のうまい人、下手な人に関しては上も下もきりがないほどいるカナダです。貴方が教師になりたい気持ちもわかりますが、そればかりが表に出ると自慢に取られるのでは?TOEICでは図れない英語力もあるし、どうせ習うならカナディアン、という人が多い中で、日本人の生徒さんを探すのは実際一苦労なのだと思います。トピ主さん以外にもネイティブレベルに近い日本人もたくさんいますから。。。  
Res.26 by Tutor from バンクーバー 2008/09/22 00:16:06

募集は終了しました。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network