jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.5237
lastの意味が分かりません<教えて>。<>
by ワンコ from 無回答 2008/08/10 04:30:04

ベジタリアンの話をしていたのですが、メールが来て、このような文章でした


*yea i’m not a vegetarian either :/ my last bf
is tho haha i couldn’t believe he lasted! i give him major props tho lol

このときのhe lastedはどうゆう意味なのでしょうか?
lastは最後なのですが、意味が分かりません。

Res.1 by ん? from バンクーバー 2008/08/10 04:39:56

-[動][自]

〔動(+[副(句)])〕(時間的に)続く; 持続する, 存続する
while our money 〜s お金の続く限り
How long [much longer] will the performance 〜? 芝居[演奏]はどのくらい[これからあとどのくらい]かかりますか
The lecture 〜ed (for) two hours. 講演は 2 時間続いた.

〔動(+out)〕耐える, そこなわれない, 衰えない; もちがよい, 長もちする
He will not 〜 much longer. 彼はあとあまり長いことはあるまい
The car will 〜 (out) till we get to Oxford. オックスフォードに着くまで車(のガソリン)はもつだろう  
Res.2 by ワンコ from 無回答 2008/08/10 05:14:01

返事ありがとうございます。でもどうゆう意味ですか????
lastの部分の意味を知りたいのですが・・・・・  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2008/08/10 08:46:18

・・・・・・・・・・・・・・おいおい。ちったぁ、考えろよ。  
Res.4 by Kurogane from MENSARATE 2008/08/10 09:24:50

絶えるというか、持つという意味だ。

 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network