|
Res.6 |
|
by
kuma
from
無回答 2008/06/05 09:14:15
what’s up
って、「何してるの?」とか「何か用?」とかそんな感じで使う時が多いような気がしますが。。。
例えば、旦那の部屋に入った時に、旦那が what’s up って聞くと、"oh, Im looking for my wallet" とか。
旦那がボーっとしてると、what’s up? "oh, im just tired" とか。
電話がかけた時に相手が what’up? と言ったら、私は not much と言って、but, we are going to camping this weekend, would you like to come? など、用件に入ります。
not much, but....はよく使われてると思います。
what’s up に what’s up で返したら、以前テレビでやってた宣伝みたいに、永遠に続きそうな気がするのは私だけでしょうか。。。
|