jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.5019
Joe has gone Chuck Narris on you
by
Uジ
from
無回答
2008/05/22 17:17:11
この意味はどういう意味ですか??
Res.1
by
無回答
from
無回答
2008/05/22 18:28:04
Chuck Norrisって確か有名なマッチョな格闘系の役ばっかやってた俳優だから・・・
お前はジョーにボコボコにされたな かな?
Res.2
by
なりさ
from
バンクーバー
2008/05/22 20:23:47
Joeがお前に対してChuck Norrisのようになる という意味ですよ〜。
Chuck Norrisは映画内でブルースリーと対決するような役者でした。
例えば "Joe has gone crazy on you"だったら分かりますよね?
CrazyがChuck Norrisに変わると、Chuck Norrisのように(ボコボコに)するよという意味です。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ