jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.4676
美容師の英会話ロール
by from バンクーバー 2008/02/27 02:48:09


学校の課題でいろんな職業をグループで決めてロールプレイで
演じることになり、私のグループは「美容院」になりました。

予約のところからのスタートで

「カットとカラーの予約をしたいのですが」
「はい。ご指名のスタイリストはいますか?」
「はい。○○さんをお願いします。」
「かしこまりました。いつのご予約をご希望ですか?」
「来週の水曜日の7時にお願いします。」
「来週の水曜日の7時ですね。」
「どれくらい時間がかかりますか?」
「髪の長さによるのですが、お客様の髪の長さはどれくらい
 ですか?」
「肩くらいのセミロングです。」

と、いう会話を作りたいのですが、この美容室などでの
「指名」は英語でどういう風に表現されるのでしょうか?
あと「どれくらいの髪の長さですか?」という文は
どういう風に作れば適切でしょうか?

「How length is your hair?」

では、聞いた感じがおかしいような気がするのですが
もっと適切な言い回しをしたいのですが、どうでしょうか?

あと「セミロング」は和製英語でしょうか?

質問ばっかりになってしまいましたが
ぜひ教えて下さい。

よろしくおねがいします。




英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network