負けない!さん、こんにちは。
今とても大変な状況にあるのですね。一生懸命気丈にご主人を支えていてご立派だと思います。
どういう言葉をかけるのが、一番ふさわしいのかよくわかりませんが、どうか無理せずにご自分のこともお大事にしてくださいね。
さて、英文ですが、そのまま単純に
It’s none of your fault that I am not able to sleep lately.
I am scared to fall asleep because the *** (disease) may take you away from me.
***=病気の名前
(私が最近寝られないのはあなたのせいではありません。病気があなたをわたしから奪ってしまうかもしれないと考えると怖くて眠りにつけないの)
文法的に完璧かわかりません。
英語をアドバイスするんじゃなくて、あなたを応援したいから投稿しました。
あなたは一人じゃないですからね〜!
Res.2
by
TO
from
バンクーバー 2005/08/17 03:44:52
負けない!さん
大変な状況にいらっしゃると知り、つい書き込みしています。
何もできませんがどうか頑張ってください。ご主人は絶対に助かる、絶対に大丈夫になるはず、と強く心に決めることだと思います。
どんな病気だって、克服できる人はいます。
不安はぬぐいきれないと思いますが、笑顔でご主人を支えてあげられれば、ご主人も元気が出ると思います。
Don’t worry, it’s not you that causes me insomnia. It’s the circumstances.
I’m struggling with this situation... I want to be a stronger
person, someone who is able to cope with life’s difficulties.
Don’t worry.
のようにおっしゃれば、伝わるのではと思いますが、、どうか頑張ってくださいね。