jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.4526
what can i do ?
by
美紀
from
AUS
2008/01/22 23:12:25
what can i do? ってどーゆー意味でつかいますか?
そのままだと、
私は何ができる? だけど、
前に熟語で(しょうがない)って意味だよって言われた事があって、
どっちが正しいかわかりません。
どなたか解るかたが いらっしゃいましたら、教えてください。
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2008/01/22 23:48:58
文脈によって違います。どちらも正しいです。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2008/01/23 05:18:50
一般的には、「仕方ねーじゃん」ってことだと思うよ。
日本語だって「何ができるってんだよ!」の裏には
「どうしようもねーだろ」っていう意味があるでしょ?
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2008/01/24 14:20:16
どうすればいいかどしょうもないってことですね。。
どうすればいいってことはwhat should i do
っとどうしょうもないってことはthere is nothing that i can do
それぐらいと思う・・・
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ